Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotés pourrait contribuer » (Français → Anglais) :

34. invite la Commission, particulièrement la DG TRADE, à maintenir l'objectif d'un chapitre distinct consacré à l'énergie dans le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (PTCI), en vue de supprimer les barrières tarifaires et non tarifaires américaines applicables au gaz naturel liquéfié (GNL) et au pétrole brut, ainsi que les mesures protectionnistes injustifiées, ce qui pourrait contribuer à la création d'un environnement plus compétitif pour les entreprises européennes en réduisant les différences de coûts de l'énergie entre les deux côtés de l'Atla ...[+++]

34. Calls on the Commission, and in particular DG TRADE, to maintain the goal of dedicating a separate energy chapter in the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), with a view to removing US tariff and non-tariff barriers to trade concerning both liquefied natural gas (LNG) and crude oil as well as eliminating unjustified protectionist measures which could contribute to developing a more competitive environment for European business by reducing the discrepancy in energy costs on both sides of the Atlantic; calls on the Commission, in this respect, to ensure that any such energy chapter also includes provisions to increas ...[+++]


32. invite la Commission, particulièrement la DG TRADE, à maintenir l'objectif d'un chapitre distinct consacré à l'énergie dans le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (PTCI), en vue de supprimer les barrières tarifaires et non tarifaires américaines applicables au gaz naturel liquéfié (GNL) et au pétrole brut, ainsi que les mesures protectionnistes injustifiées, ce qui pourrait contribuer à la création d'un environnement plus compétitif pour les entreprises européennes en réduisant les différences de coûts de l'énergie entre les deux côtés de l'Atla ...[+++]

32. Calls on the Commission, and in particular DG TRADE, to maintain the goal of dedicating a separate energy chapter in the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), with a view to removing US tariff and non-tariff barriers to trade concerning both liquefied natural gas (LNG) and crude oil as well as eliminating unjustified protectionist measures which could contribute to developing a more competitive environment for European business by reducing the discrepancy in energy costs on both sides of the Atlantic; calls on the Commission, in this respect, to ensure that any such energy chapter also includes provisions to increas ...[+++]


Et c'est la raison pour laquelle, à la différence des Commissions précédentes, nous n'avons pas annoncé 130 nouvelles initiatives, mais seulement 23 – il s'agit de se concentrer sur l'essentiel et de mettre de côté ce qui pourrait gêner et ce qui ne contribue en rien au progrès européen.

Unlike previous Commissions, we have announced only 23 new initiatives, not 130 – concentrating on the essentials and leaving aside anything that would not contribute to European progress in any way or that might be disruptive.


6. note que dans certains cas, les BRICS ont coordonné leurs positions dans le domaine de la politique étrangère au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, surtout au début des crises libyenne et syrienne, mais aussi en reportant le vote sur le rôle de l'UE à l'Assemblée générale des Nations unies et en adoptant des positions similaires sur la Côte d'Ivoire et le Soudan; indique à cet égard que si les BRICS peuvent sembler contester le système actuel de gouvernance internationale, le dialogue démocratique, l'engagement politique, y compris sur une base individuelle, et un partenariat authentique peuvent néanmoins permettre la mise en place de synergies positives et faciliter un nouveau système inclusif de gouvernance mondiale; esti ...[+++]

6. Notes that in the past the BRICS have appeared to coordinate their stances in foreign policy terms in the UN Security Council in certain instances, most notably at the onset of the Libyan and Syrian crises and, additionally, by deferring the vote on the role of the EU in the UNGA and by adopting coinciding positions on Côte d'Ivoire and Sudan; points out in this regard that the BRICS may seem to be challenging the current system of international governance, but that democratic dialogue, political engagement, including on an individual basis, and true partnership may bring to the fore positive synergies and facilitate a new inclusive ...[+++]


Le Bloc québécois a une position mitoyenne, c'est-à-dire qu'il prévoit qu'avec un surplus, au 31 décembre 1997, de 12 milliards de dollars, et possiblement, au 31 mars 1998, de 15 milliards de dollars, on pourrait conserver un surplus, d'année en année, pour se prévaloir, pour les mauvaises années économiques, d'environ cinq, six ou sept milliards de dollars et partager en deux le surplus qui reste de la caisse de l'assurance-emploi, c'est-à-dire baisser les cotisations de façon significative pour remettre de l'argent dans les poches de ceux qui contribuent au régime ...[+++]

As for the Bloc Quebecois, whose position is somewhere in between, it believes that with a $12 billion surplus by December 31, 1997, and possibly a $15 billion surplus by March 31, 1998, the government could carry over a yearly surplus, so as to have a cushion of $5 billion, $6 billion or $7 billion for bad economic years, while splitting in two the balance in the employment insurance fund surplus, that is by significantly lowering contributions to put money back in the pockets of those contributing to the program—employers and employees—while also improving conditions for those affected by the employment insurance reform.


Mais d'un autre côté, on crée déjà la pagaille. Il y a une mesure dans le projet de loi qui remonte à 2002 et qui pourrait toucher 18 000 contribuables.

There's one measure contained in this bill that dates from 2002 and potentially could affect 18,000 taxpayers.


De notre côté, on pourrait nous accuser de ne pas jouer adéquatement notre rôle de parti de l'opposition si on n'abordait pas la question spécifique de la manière dont ces mesures législatives sont déposées en s'assurant que ce soit fait de façon non seulement efficace pour les contribuables, les comptables et les spécialistes fiscaux, mais également pour le processus parlementaire.

From our perspective, we could be accused of not properly playing our role as an opposition if we didn't raise this specific issue of how legislative measures are tabled; we must ensure that this is done efficiently for the sake of taxpayers, accountants, and tax practitioners, but also for the sake of parliamentary process.


Afin d'endiguer l'escalade de ce phénomène, qui aujourd'hui mine l'Afrique et freine le développement du commerce du fait de l'insécurité dans les ports et le long des côtes, l'Union européenne pourrait contribuer au renforcement et à la formation des capacités administratives en charge de l'application des réglementations maritimes.

In order to reduce the scale of this phenomenon, currently undermining Africa and preventing the development of trade given the insecurity in ports and along coastlines, the European Union could help to reinforce and form administrative capability responsible for implementing maritime regulations.


32. se félicite avec le Conseil européen de la résolution 1397 adoptée récemment par le Conseil de sécurité des Nations unies, ainsi que de l'initiative présentée par le prince héritier Abdallah d'Arabie Saoudite; et réaffirme qu'il est disposé, avec les autres interlocuteurs internationaux, la Ligue arabe, les pays de la région, les États-Unis, les Nations unies et la Russie, à jouer le rôle de médiateur; insiste sur le fait que la création d'un mécanisme impartial de surveillance accepté des deux cotés pourrait contribuer aux efforts dans ce sens;

32. Joins the Council in welcoming Resolution 1397, adopted recently by the UN Security Council, and the initiative presented by Crown Prince Abdallah of Saudi Arabia; reiterates that it is willing to act as a mediator, along with the other international partners, the Arab League, the countries of the region, the USA, the United Nations and Russia; stresses that the creation of an impartial monitoring mechanism accepted by both sides could assist efforts in this direction;


Cela pourrait également créer des difficultés du côté croyances religieuses, car les enfants qui sont élevés dans la foi catholique—comme vous le savez, nous sommes une association de parents catholiques et nous parlons donc au nom de cette foi, mais je suis certaine que cela vaut également pour d'autres religions—se font enseigner que les relations homosexuelles sont inacceptables sur le plan moral. Mais si à l'école on leur donne l'impression contraire, cela pourrait les mettre en conflit par rapport à leur foi et contribuer à la perte de leur foi et do ...[+++]

Also, it could cause difficulties with their faith, since children being brought up in the Catholic faith as you know, we're a Catholic parents association so we're speaking particularly for that faith, but I'm sure it also applies to other faiths are being taught by their faith that homosexual relations are unacceptable morally, but if in the schools they are being given the other impression, then it could also put them at odds with their faith and contribute to a breakdown of the children's faith and, therefore, of their religious and cultural heritage associated with that faith.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotés pourrait contribuer ->

Date index: 2022-11-10
w