Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotisations actuelles vont augmenter » (Français → Anglais) :

Les cotisations vont augmenter par étapes au cours des six prochaines années, passant du taux actuel de 5,85 p. 100 à 9,9 p. 100, après quoi elles resteront stables au lieu d'augmenter jusqu'à 14,2 p. 100 en 2030, comme le prévoyait l'actuaire en chef.

Contribution rates will rise over the next six years from the current rate of 5.85% to 9.9% and then remain steady instead of rising to 14.2% in the year 2030 as predicted by the chief actuary.


Le gouvernement s'est engagé à ne pas augmenter les impôts, il semble toutefois très peu loquace quant à ce qui va arriver aux cotisations d'assurance-emploi, dont l'augmentation est prévisible même dans leurs propres estimés qui démontrent que les cotisations d'assurance- emploi vont augmenter.

The government has committed to not increasing any taxation, except it does seem to be fairly silent in terms of what will happen to Employment Insurance premiums, which are expected to rise, including their own estimates that show that Employment Insurance premiums will rise.


Y considérant que la Chine coopère actuellement avec la Russie, avec quatre pays d'Asie centrale (le Kazakhstan, le Kirghizstan, le Tadjikistan et l'Ouzbékistan) ainsi qu'avec quatre pays observateurs (l'Inde, l'Iran, la Mongolie et le Pakistan) à l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS); considérant que les investissements chinois en Asie centrale vont augmenter au cours de la décennie à venir, passant ...[+++]

Y whereas China is cooperating with Russia, four Central Asian countries (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan) and four observer countries (India, Iran, Mongolia and Pakistan) in the Shanghai Cooperation Organisation (SCO); whereas Chinese investments in Central Asia will rise in the next decade from USD 20 billion to USD 100 billion, as announced at the SCO Summit in Beijing on 6 June 2012;


24. prend note du fait que l'évolution récente des salaires dans les pays «excédentaires» contribue à soutenir la demande et a des retombées positives dans l'ensemble de l'Union; se félicite de la déclaration de la Commission selon laquelle les pays «excédentaires» disposant d'une marge budgétaire suffisante ont un rôle à jouer dans la lutte contre la crise actuelle, notamment en réduisant les impôts et les cotisations de sécurité sociale, ainsi qu'en augmentant les salaires afin d ...[+++]

24. Notes that recent wage developments in ‘surplus’ countries are contributing to sustaining demand and are also having positive spill-over effects elsewhere in the EU; welcomes the Commission’s statement that ’surplus’ countries with sufficient fiscal space have a role to playin overcoming the current crisis, including by reducing taxes and social security contributions and by developing wages in order to boost sustainable domestic demand, taking into account international competitiveness; the ‘surplus’ countries could also promote new growth-friendly investment opportunities by means of their purchasing power, especially through inv ...[+++]


H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part ...[+++]

H. whereas young people are particularly disadvantaged during economic crises, more so than most groups; whereas for many young people current unemployment can be expected to turn into long-term unemployment, greatly increasing the risk of social exclusion; whereas this has alarming consequences for young individuals, lowering their self-esteem, leaving their ambitions unrealised, reducing their earnings and career prospects and delaying their possibilities of assuming an independent adult life including starting a family, and consequently also for society, negatively impacting on the social, economic and demographic situation in Euro ...[+++]


H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part, ...[+++]

H. whereas young people are particularly disadvantaged during economic crises, more so than most groups; whereas for many young people current unemployment can be expected to turn into long-term unemployment, greatly increasing the risk of social exclusion; whereas this has alarming consequences for young individuals, lowering their self-esteem, leaving their ambitions unrealised, reducing their earnings and career prospects and delaying their possibilities of assuming an independent adult life including starting a family, and consequently also for society, negatively impacting on the social, economic and demographic situation in Europ ...[+++]


Selon les tendances actuelles, la demande ainsi que l'intensité énergétique (le rapport entre la consommation et le produit intérieur brut) vont augmenter fortement dans la plupart des pays en développement (en particulier l'Asie).

On present trends, energy demand and intensity (the relationship between consumption and the gross domestic product) will increase sharply in most developing countries (particularly in Asia).


Selon les tendances actuelles, la demande ainsi que l'intensité énergétique (le rapport entre la consommation et le produit intérieur brut) vont augmenter fortement dans la plupart des pays en développement (en particulier l'Asie).

On present trends, energy demand and intensity (the relationship between consumption and the gross domestic product) will increase sharply in most developing countries (particularly in Asia).


La quantité de brisures de soja disponible sur le marché mondial ne pose aucun problème, au contraire, les quantités complémentaires nécessaires vont augmenter les importations actuelles de 3 à 5 %.

The availability of soya meal on the world market is not a problem. Quite the opposite, the extra quantities needed will increase current imports by just 3% to 5%.


C'est pourquoi les cotisations actuelles vont augmenter jusqu'à 9,9 p. 100—afin de couvrir la partie de la pension de retraite et celle de la subvention.

That's why the current premiums are going to be up at 9.9%—to cover the retirement portion and the subsidy portion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations actuelles vont augmenter ->

Date index: 2024-10-17
w