Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et des coûts des services de soins à domicile

Vertaling van "brut vont augmenter " (Frans → Engels) :

Ils vont bientôt signer un accord en décembre, dans lequel ils s'engageront à contribuer un pourcentage basé sur leur produit national brut, ce qui permettra de savoir que notre budget d'infrastructures ou notre budget militaire sera augmenté du montant de la contribution de tel ou tel pays.

They will be signing an agreement shortly in December and making a commitment to cover a percentage of the costs based on their gross national product. We will then know if we can expect our infrastructure or military budget to be increased by an amount equivalent to the contribution of a particular country.


Ils vont bientôt signer un accord en décembre, dans lequel ils s'engageront à contribuer un pourcentage basé sur leur produit national brut, ce qui permettra de savoir que notre budget d'infrastructures ou notre budget militaire sera augmenté du montant de la contribution de tel ou tel pays.

They will be signing an agreement shortly in December and making a commitment to cover a percentage of the costs based on their gross national product. We will then know if we can expect our infrastructure or military budget to be increased by an amount equivalent to the contribution of a particular country.


Selon les tendances actuelles, la demande ainsi que l'intensité énergétique (le rapport entre la consommation et le produit intérieur brut) vont augmenter fortement dans la plupart des pays en développement (en particulier l'Asie).

On present trends, energy demand and intensity (the relationship between consumption and the gross domestic product) will increase sharply in most developing countries (particularly in Asia).


Or, dernièrement, à cause de la diminution de l'offre et de l'augmentation de la demande dans le monde, ajoutées au fait que les banques d'investissement prévoient de plus en plus que les prix vont monter, on croit partout dans le monde que le prix du brut ne peut faire autrement qu'augmenter, ce qui a poussé de plus en plus les investisseurs à ignorer les risques traditionnels et grandissants qui sont inhérents au marché des produits du pétrole.

But recently, reports of declining supply and rising world demand, together with ever-increasing forecasts of higher prices by investment banks, have led to the worldwide belief that crude oil markets cannot go anywhere but up. This has increasingly caused investors to ignore the traditional and increasing inherent risks of commodity oil markets.


La Russie a unilatéralement décidé d'augmenter les droits de douane applicables au bois brut sortant du pays à un niveau tel que les importations de bois depuis la Russie vont cesser progressivement dans les États membres.

Russia has unilaterally increased its tariffs on unprocessed timber exports to a level which is gradually bringing to a halt the importation of Russian timber into EU Member States.


Selon les tendances actuelles, la demande ainsi que l'intensité énergétique (le rapport entre la consommation et le produit intérieur brut) vont augmenter fortement dans la plupart des pays en développement (en particulier l'Asie).

On present trends, energy demand and intensity (the relationship between consumption and the gross domestic product) will increase sharply in most developing countries (particularly in Asia).


Comme les États membres, qui s'estiment contributeurs nets, ne vont certainement pas accepter d'augmenter le budget de l'Union, limité de toute façon à un plafond de 1,27 % du produit intérieur brut communautaire, un éventuel accroissement des aides structurelles en faveur des nouveaux pays se ferait nécessairement aux dépens des politiques actuelles de l'Union.

They will most certainly not agree to increasing the Union’s budget. In any case, the latter has a fixed ceiling of 1.27% of Community GDP. Consequently any future increase in structural aid to the new countries would have to be at the expense of current Union policies.


Plus de 50 p. 100 des personnes âgées ont un revenu brut inférieur à 24 000 $ par année par foyer [.] Parmi les principales craintes exprimées par les personnes âgées, il y a l'effet de cette taxe sur les biens essentiels comme le carburant, l'électricité et le transport [.] Les personnes âgées se sont également dites inquiètes des répercussions de la TVH sur ce qui leur en coûte pour se loger [.] Elles craignent une augmentation des tarifs postaux, du coût des vêtements et des chaussures valant moins de 94 $, des dépenses funéraires, ...[+++]

More than 50 per cent of the seniors population have gross incomes of less than $24,000 per year per household.Among the major concerns voiced by seniors has been the effect this tax will have on essentials such as fuel, power and transportation.Seniors have also expressed concern regarding the effects the HST may have on their cost of accommodation.They are concerned about increased postal rates, the costs of clothing and footwear under $94, funeral expenses,.the provision of home care services.Even services such as tax preparation a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brut vont augmenter ->

Date index: 2021-10-24
w