Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corée du sud soient sévèrement " (Frans → Engels) :

Cependant, il semble que les discussions entre le Canada et la Corée du Sud soient embourbées.

However, the discussions between Canada and South Korea just seemed to have dried up.


Les signataires exhortent la Chambre des communes et le gouvernement du Canada à appuyer la motion n 383 que j'ai présentée et à participer vigoureusement aux efforts déployés en vue d'aider ces réfugiés et de faire en sorte qu'ils ne soient pas renvoyés en Corée du Nord, mais plutôt en Corée du Sud ou dans d'autres pays où ils seront en sécurité.

The undersigned citizens call upon the House of Commons and the Government of Canada to support my motion, Motion No. 383, and vigorously participate in the effort to support these refugees from North Korea and ensure that they are not sent back to North Korea but rather are sent to South Korea or other safe havens.


Nous ne sommes donc pas opposés à l’accord de libre-échange avec la Corée du Sud. Nous souhaitons par contre que certains articles, qui créent selon nous des désavantages concurrentiels iniques pour certains secteurs industriels européens et donnent aux producteurs coréens un avantage injuste, soient étudiés plus attentivement.

Therefore, we are not against the South Korea free trade agreement; however, we do want certain paragraphs to be studied more rigorously, which we believe create unfair competitive disadvantages for certain European industrial sectors and give Korean producers an unfair advantage.


Cependant, les ingénieurs québécois pensent qu'un accord de libre-échange avec la Corée du Sud devrait satisfaire à certaines conditions, à savoir: s'insérer dans une vision plus précise du Canada en matière de libéralisation de ses échanges commerciaux sur la scène internationale; être aussi avantageux ou plus avantageux que l'accord de libre-échange signé entre la Corée et les États-Unis; inclure des engagements de la Corée visant à éliminer ses obstacles à la liberté de commerce pour faire en sorte que la lettre et l'esprit du traité soient respectés; et être ...[+++]

However, Quebec engineers believe that a free trade agreement with South Korea should meet certain conditions, including: that it be part of a more specific vision for Canada in terms of liberalizing trade internationally; that it be as advantageous as or more advantageous than the free trade agreement signed by Korea and the United States; that it include commitments from Korea to eliminate trade barriers to ensure that the spirit and letter of the agreement are respected; and that it be accompanied by a formal commitment by the g ...[+++]


4. exige de la Commission qu’elle sorte de sa coupable inertie et qu’elle porte sans plus attendre l’affaire devant l’OMC afin que les pratiques de la Corée du Sud soient sévèrement sanctionnées;

4. Calls on the Commission to abandon its reprehensible policy of inaction and bring the case before the WTO without further delay, so that the practices employed by the Republic of Korea can be severely penalised;


11. invite le gouvernement de la République populaire de Chine à ne plus rapatrier les citoyens nord-coréens vers la RPDC, où, quelles que soient les raisons pour lesquelles ils l'ont quittée, ils s'exposent à un traitement sévère, allant de la détention à la torture et à des peines de prison de longue durée, voire à des exécutions; demande à la République de Corée d'assumer ses responsabilités à l'égard des Nord-Coréens réfugiés ...[+++]

11. Calls on the government of the People's Republic of China to stop repatriating North Korean citizens to the DPRK, where, regardless of their reasons for leaving, they face harsh treatment, ranging from detention to torture, long prison terms and even executions; calls on the Republic of Korea (ROK) to assume its responsibility for North Korean refugees in China and calls on the government of the ROK to allow them to travel to South Korea;


11. invite le gouvernement de la République populaire de Chine à ne plus rapatrier les citoyens nord-coréens vers la RPDC, où, quelles que soient les raisons pour lesquelles ils l'ont quittée, ils s'exposent à un traitement sévère (de la détention à la torture et à des peines de prison de longue durée, voire à des exécutions); demande à la République de Corée d'assumer ses responsabilités à l'égard des Nord-Coréens réfugiés en Chi ...[+++]

11. Calls on the government of the People’s Republic of China to stop repatriating North Korean citizens to the DPRK, where, regardless of their reasons for leaving, they face harsh treatment, ranging from detention to torture, long prison terms and even executions; calls on the Republic of Korea (ROK) to assume its responsibility for North Korean refugees in China and on the government of the ROK to allow them to travel to South Korea;


11. invite le gouvernement de la République populaire de Chine à ne plus rapatrier les citoyens nord-coréens vers la RPDC, où, quelles que soient les raisons pour lesquelles ils l'ont quittée, ils s'exposent à un traitement sévère, allant de la détention à la torture et à des peines de prison de longue durée, voire à des exécutions; demande à la République de Corée d'assumer ses responsabilités à l'égard des Nord-Coréens réfugiés ...[+++]

11. Calls on the government of the People's Republic of China to stop repatriating North Korean citizens to the DPRK, where, regardless of their reasons for leaving, they face harsh treatment, ranging from detention to torture, long prison terms and even executions; calls on the Republic of Korea (ROK) to assume its responsibility for North Korean refugees in China and calls on the government of the ROK to allow them to travel to South Korea;


La Commission européenne a rappelé aux autorités de tous les États membres qu'elles doivent veiller à ce que toutes les personnes qui se rendent en Corée du Sud soient sensibilisées au risque et mettre en place des contrôles efficaces aux aéroports au moment du retour des supporters.

The European Commission has reminded the authorities of all Member States to make sure all travellers to South Korea are aware of the risk and to put in place effective controls at airports for returning fans.


Les pétitionnaires exhortent la Chambre des communes et le gouvernement du Canada à appuyer la motion n 383, présentée par le NPD, et à participer vigoureusement aux efforts déployés en vue d'aider ces réfugiés et de faire en sorte qu'ils ne soient pas renvoyés en Corée du Nord, mais plutôt en Corée du Sud ou dans d'autres pays où ils seront en sécurité.

The petitioners call upon the House of Commons and the Government of Canada to support the NDP Motion No. 383 and vigorously participate in the effort to support these refugees from North Korea and ensure that they are not sent back to North Korea, but instead are sent to South Korea or other safe havens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corée du sud soient sévèrement ->

Date index: 2025-07-21
w