Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correctives suivantes seront » (Français → Anglais) :

Si des allégations de mauvais traitements d'un détenu transféré aux autorités afghanes par les Forces canadiennes sont portées à l'attention du gouvernement de l'Afghanistan, les mesures correctives suivantes seront prises: le gouvernement de l'Afghanistan.

In the event that allegations come to the attention of the Government of Afghanistan that a detainee transferred by the Canadian Forces to Afghan authorities has been mistreated, the following corrective action will be undertaken: the Government of Afghanistan—


D'autres possibilités seront offertes plus tard cette année aux secrétaires et assistants dans les domaines suivants: correction d'épreuves, vérification linguistique, communication, gestion de projet et affaires juridiques.

Further opportunities for secretaries and assistants in the field of proofreading, language-editing, communication, project management and legal affairs will open later in 2012.


Tout d’abord, il est clairement incontestable et important que nous devons fournir une assistance aux personnes dans le besoin, mais – comme l’a dit l’orateur précédent – nous devons toujours nous poser la question suivante: ces fonds seront-ils utilisés correctement et à bon escient?

Firstly, it is clearly indisputable and important that we should provide assistance if people are in need, but – as the previous speaker has already said – we must always ask the question: will these funds actually be used properly and appropriately?


M. Joaquín Almunia, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires, a déclaré: «malgré ses plans ambitieux, l’action entreprise par la Hongrie pour corriger la situation de déficit excessif en conformité avec la trajectoire d’ajustement de son programme de convergence de mai 2004 n’a pas été efficace. De nouvelles actions correctives serontcessaires en 2005 et les années suivantes pour maintenir les chances de ramener le déficit public en dessous de 3 % du PIB en 2008».

“In spite of its ambitious plans, Hungary’s action to correct the excessive deficit situation in line with the adjustment path of its May 2004 convergence programme, was not effective. Further corrective action is needed in 2005 and subsequent years to maintain its chances of reducing the general government deficit below 3% of GDP by 2008,” said Joaquín Almunia, European Commissioner for economic and monetary affairs.


Le 5 juin, le nouveau ministre des Travaux publics a promis de mettre de l'ordre dans son ministère et a pris l'engagement suivant: «S'il y a eu des erreurs ou des actes répréhensibles, des mesures correctives seront adoptées».

On June 5 the new Minister of Public Works promised to clean up his department and he pledged, “If there were errors, or mistakes or wrongdoing, they will be corrected”.


M. Dan Paszkowski: Aux pages suivantes, je mentionne les essais des mesures correctives qui seront faits d'ici le troisième trimestre de 1998: 42 p. 100 des sociétés interrogées ont terminé cette étape visant à s'assurer qu'elles seront prêtes pour l'an 2000, et les sociétés restantes prévoient que cette étape sera terminée en mars 1999.

Mr. Dan Paszkowski: On the following page I mention the remediation testing at the third quarter of 1998, whereby 42% of organizations had completed their remediation testing phase to ensure year 2000 readiness, with an average projected completion date for testing being March 1999.


considérant qu'il incombe à la Commission de statuer sur les mesures communautaires de sauvegarde, à prendre à la suite de la demande d'un État membre, dans un délai de vingt-quatre heures suivant la réception de cette demande ; que, pour permettre à la Commission d'apprécier correctement la situation du marché, il est nécessaire de prévoir des dispositions assurant qu'elle sera informée le plus tôt possible de l'application de mesures conservatoires par un État membre ; qu'il convient dès lors de prévoir que ces mesures ...[+++]

Whereas the Commission is required to take a decision on Community protective measures to be applied in response to a request from a Member State within twenty-four hours following receipt of the request ; whereas, in order that the Commission may assess the situation on the market correctly, provision should be made to ensure that it is informed as quickly as possible of any protective measures applied by a Member State ; whereas, therefore, provision should be made for the Commission to be 1 OJ No 308, 18.12.1967, p. 1.


w