Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coordination devrait aussi " (Frans → Engels) :

19. demande l'adoption d'une stratégie plus adaptée selon le pays partenaire et ses faiblesses géopolitiques spécifiques, dans le respect de la notion de différenciation et du principe consistant à donner plus pour recevoir plus ainsi que dans le cadre d'une coordination générale; est fermement convaincu que la profondeur et la portée des relations avec chacun des pays partenaires devraient tenir compte de l'ambition européenne du pays concerné, de son engagement à respecter les valeurs communes et des progrès accomplis en vue d'une harmonisation avec la législation européenne et évalués à l'aune de critères clairs et de leur bien-fondé ...[+++]

19. Calls for a more tailored approach to individual partner countries, also by better taking into account their specific geopolitical vulnerabilities, implementing the principles of differentiation and ‘more for more’ but with overall coordination; strongly believes that the depth and scope of relations with each partner country should reflect its own European ambition, commitment to shared values, and progress in aligning with EU legislation, assessed on the basis of clear benchmarks and on its own merits; takes the view that the Eastern Partnership architecture must be forward-looking and flexible - institutionally and conceptually ...[+++]


Une meilleure coordination devrait aussi être garantie entre les programmes de l’IEVP et de la coopération transfrontalière et le plan d’action national de l’IEVP.

Better coordination should also be ensured between the ENPI and the cross-border cooperation programmes and the national ENPI action plan.


27. souligne l'importance de l'immigration qualifiée et orientée sur les besoins, accompagnée de mesures d'intégration, et invite la Commission et les États membres, avec leurs villes et régions, à introduire une coordination européenne commune pour la définition des besoins en main-d'œuvre afin de mieux gérer l'immigration économique; accueille favorablement, par conséquent, la proposition de la Commission de créer une plateforme européenne de dialogue pour la gestion de l'immigration de travail et de lancer une évaluation régulière et systématique de l'offre et de la demande à long terme sur les marchés du travail de l'Union jusqu'en ...[+++]

27. Emphasises the importance of needs-orientated, qualified migration accompanied by integration measures, and calls on the Commission and the Member States, together with their regions and municipalities, to introduce a joint system of coordination at European level to identify labour-force needs and direct labour migration more effectively; welcomes, therefore, the Commission’s proposal to establish a European platform for dialogue on labour migration management, as well as a regular and systematic assessment of long-term supply and demand in the EU labour markets up to 2020, broken down by sector, occupation, level of qualification ...[+++]


Elle devrait aussi permettre une coordination efficace et une synergie des ressources et des financements provenant du programme-cadre, des entreprises du secteur, des programmes nationaux de R D et des dispositifs intergouvernementaux de R D, contribuant ainsi, dans une perspective d'avenir, au rernforcement de la croissance, de la compétitivité et du développement durable en Europe.

The JTI on nanoelectronics should also achieve effective coordination and synergy of resources and funding from the Framework Programme, industry, national R D programmes and intergovernmental R D schemes, thus contributing to strengthening Europe's future growth, competitiveness and sustainable development.


La coordination entre les fonds devrait aussi être améliorée.

Coordination between funds should also be enhanced.


La Cour de justice des Communautés européennes a déjà déclaré à maintes reprises que le règlement de coordination devrait aussi s'appliquer à ces citoyens résidant légalement dans l'Union européenne.

The European Court of Justice has said several times that the coordination regulation should apply to these legally resident citizens as well.


Cette coordination devrait non seulement porter sur l'élaboration de ces codes nationaux, mais s'étendre aussi aux procédures que les États membres ont mises en place pour contrôler leur bonne application et le respect des obligations d'informations.

Co-ordination should not only extend to the making of these national codes, but also to the procedures Member States have in place to monitor and enforce compliance and disclosure.


Pour les 31 pays impliqués dans « Education Formation 2010 », une coordination plus étroite devrait aussi être assurée avec le processus de Bologne.

For the 31 countries involved in "Education and Training 2010", there should also be closer coordination with the Bologna process.


Cette coordination devrait porter aussi bien sur l'identification des priorités générales et sur la programmation que sur la coordination, le suivi et l'évaluation.

This co-ordination should take place both as regards the identification of overall priorities, programming as well as co-ordination, monitoring and evaluation.


Le comité de coordination devrait être consulté non seulement au cours de la procédure de coordination, mais aussi lors de la nomination du coordonnateur afin de pouvoir exprimer en temps voulu d'éventuelles réserves.

The coordinating committee should be consulted not just during the coordination procedure, but also on the appointment of the coordinator, to enable any reservations to be expressed at an early stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coordination devrait aussi ->

Date index: 2024-06-21
w