Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération intergouvernementale ultérieurement afin » (Français → Anglais) :

la Commission recommande que les entreprises ne soient pas autorisées à annoncer publiquement qu'elles sont certifiées dans le cadre du bouclier de protection des données avant que le ministère du commerce n'ait mené à son terme la procédure de certification; la Commission recommande également que le ministère du commerce effectue régulièrement des recherches concernant les entreprises faisant de fausses déclarations au sujet de leur participation au bouclier de protection des données; la Commission recommande que le ministère du commerce effectue régulièrement des contrôles de conformité; la Commission encourage le ministère du commerce et les autorités de protection des données à coopérer ...[+++]

the Commission recommends that companies should not be allowed to publicly announce that they are Privacy Shield-certified until the Department of Commerce has finalised the certification; the Commission also recommends that the Department of Commerce conducts regular searches for companies falsely claiming participation in the Privacy Shield; the Commission recommends that the Department of Commerce conducts compliance checks on a regular basis; the Commission encourages the Department of Commerce and the Data Protection Authorities to work together to develop guidance on the legal interpretation of certain concepts in the Privacy Sh ...[+++]


Les États membres ont la faculté de poursuivre et de développer la coopération intergouvernementale ultérieurement afin d'atteindre les objectifs de la présente directive.

Member States may pursue and extend intergovernmental cooperation subsequently in order to achieve the objectives of this Directive.


Il convient qu'Europol puisse engager du personnel des autorités compétentes des États membres en tant qu'agents temporaires dont la durée du service devrait être limitée afin de préserver le principe de rotation, puisque la réintégration ultérieure de ce personnel dans le service de l'autorité compétente d'origine favorise une coopération étroite entre Europol et les autorités compétentes des États membres.

Europol should be able to employ staff from the competent authorities of the Member States as temporary agents whose period of service should be limited in order to maintain the principle of rotation, as the subsequent reintegration of such staff members into the service of their competent authority facilitates close cooperation between Europol and the competent authorities of the Member States.


Il convient qu'Europol puisse engager du personnel recruté auprès des autorités compétentes des États membres en tant qu'agents temporaires dont la durée du service devrait être limitée afin de préserver le principe de rotation, puisque la réintégration ultérieure de ce personnel dans le service de l'autorité compétente d'origine favorise une coopération étroite entre Europol et les autorités compétentes des États membres.

Europol should be able to employ staff engaged from the competent authorities of the Member States as temporary agents whose period of service should be limited in order to maintain the principle of rotation, as the subsequent reintegration of staff members into the service of their competent authority facilitates close cooperation between Europol and the competent authorities of the Member States.


95. quoique la coopération intergouvernementale et le principe de reconnaissance mutuelle dans le domaine de la justice peuvent être bénéfiques, estime que, afin de créer un véritable espace européen de liberté, de sécurité et de justice, l'Union européenne doit concevoir un système modulé et adapté à la personnalité juridique et politique de chaque État membre et que, dans cette optique, seuls les instruments absolument nécessaires doivent être institués; insiste pour que cela ne conduise pas à une ingérence excessive dans les domai ...[+++]

95. Whilst intergovernmental cooperation and the principle of mutual recognition in the area of justice can be beneficial, believes that in order to create an effective European Area of Freedom, Security, and Justice, the European Union must devise a system which is nuanced and considerate of each Member State’s individual legal and political personality, and that tools must therefore be created only where needed; insists that this must not lead to excessive interference in areas such as judicial training, criminal penalty setting, legal aid provision and compensation for victims of crime; urges the Commission to re-examine the balanc ...[+++]


Les États membres ont la faculté de poursuivre et de développer la coopération intergouvernementale existante afin d'atteindre les objectifs de la présente directive.

Member States may pursue and extend existing intergovernmental cooperation in order to achieve the objectives of this directive.


Il convient qu'Europol puisse engager du personnel recruté auprès des autorités compétentes des États membres en tant qu'agents temporaires dont la durée du service devrait être limitée afin de préserver le principe de rotation, puisque la réintégration ultérieure de ce personnel dans le service de l'autorité compétente d'origine favorise une coopération étroite entre Europol et les autorités compétentes des États membres.

Europol should be able to employ staff engaged from the competent authorities of the Member States as temporary agents whose period of service should be limited in order to maintain the principle of rotation, as the subsequent reintegration of staff members into the service of their competent authority facilitates close cooperation between Europol and the competent authorities of the Member States.


(25) Aux fins de l'application de la présente directive, il convient de laisser aux États membres la faculté de poursuivre et de développer ultérieurement leur coopération intergouvernementale, tout en se conformant aux dispositions de la présente directive.

(25) For the application of this Directive, Member States should remain entitled to pursue and extend intergovernmental cooperation subsequently, while complying with the provisions of this Directive.


Nous soutenons plutôt des politiques nationales efficaces et une coopération intergouvernementale solide afin d’éradiquer ce commerce néfaste.

Rather, we support effective national policies and strong inter-governmental co-operation to stamp out this evil trade.


SOULIGNE la nécessité d'unir ses forces et de mettre en place une coopération plus coordonnée au niveau de l'UE afin de soutenir les États membres, si nécessaire, dans les efforts qu'ils déploient pour faire en sorte que leurs systèmes de santé répondent aux défis futurs, en s'appuyant sur les résultats obtenus dans le cadre d'initiatives menées au niveau national et à l'échelle de l'UE, ainsi que sur les activités menées par des organisations intergouvernementales, comme l' ...[+++]

EMPHASISES the need to join forces and enter into more coordinated EU-level cooperation in order to support Member States, when appropriate, in their efforts to ensure that their health systems meet future challenges, building on results achieved through national and EU initiatives, as well as activities carried out by intergovernmental organisations, such as the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the ...[+++]


w