Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération et pourrait également servir " (Frans → Engels) :

Le gouvernement dit qu'il pourrait servir au remboursement de la dette, mais il pourrait également servir à d'autres fins.

The government is saying it could go to pay the debt, but it could go anywhere.


Le programme urbain restera très important pour les villes qui ne sont pas concernées par la plateforme, mais pourrait également servir à étendre la coopération entre des villes situées à l'intérieur ou à l'extérieur du pourtour de la plateforme.

The Urban programme will continue to be very important for cities not involved in the platform, but could also become a programme to expand cooperation between cities both within and outside the platform.


78. se félicite de la conclusion de la Cour selon laquelle les exploitants agricoles bénéficient généralement d'un soutien adéquat sous la forme d'orientations adaptées et prend acte des nombreux cas de bonnes pratiques relevés par la Cour; est préoccupé par le fait que la plupart des États membres n'évaluent pas le niveau minimal de participation nécessaire afin de garantir que les sous-mesures produisent les effets environnementaux escomptés et ne vérifient pas si les montants des aides permettent d'atteindre ce niveau; est d'avis que l'approche Leader pour le développement rural pourrait également servir ...[+++]la mise en œuvre d'une approche collective;

78. Welcomes the Court of Auditors' conclusion that farmers are generally well supported through appropriate guidance, and notes the many cases of best practice identified by the Court of Auditors; is concerned that most Member States do not assess the minimum participation level needed in order to ensure that sub-measures provide the expected environmental effects, and whether the aid amounts are adequate to reach that minimum level; is of the opinion that the Leader approach to rural development could also be used to ...[+++]


Une telle agence pourrait aider à rassembler les données, à préparer des études concernant le comportement des consommateurs et, bien sûr, elle pourrait également servir à surveiller le travail de la Commission et du Parlement concernant les questions qui concernent les consommateurs.

Such an agency could help to compile data, to prepare studies on consumer behaviour and, of course, it could also act as a watchdog in respect of the Commission’s work and in respect of Parliament’s work on consumer issues.


«Elle permettra aux organismes de réglementation concernés de planifier et d’effectuer leurs tâches dans un esprit de coopération et pourrait également servir d’exemple à suivre pour d’autres».

It will help the regulators concerned to plan and carry out their work in a spirit of cooperation, and could also serve as an example for others to follow suit".


Si l’objectif de promouvoir la mobilité transnationale des acteurs culturels pourrait témoigner d’un désir de promouvoir une perspective plus internationale et mettre en évidence une production culturelle qui aspire au dialogue et à des desseins plus universels, il pourrait également servir la cause d’intérêts moins culturels et plus financiers.

Whilst the objective of promoting the transnational mobility of cultural players could reflect a desire to promote a more international perspective, and could be indicative of the element of cultural output that aspires to dialogue and more universal aims, it could also serve other less cultural and more financial interests.


Il pourrait également servir de point de départ pour l’évaluation des futurs progrès en matière de relations UE-Égypte.

It may also serve as a basis for assessing future progress in the EU’s relations with Egypt.


Le nouveau bâtiment du CESE pourrait également servir de forum culturel européen.

The new EESC building could also serve as a European cultural forum.


Une large participation des acteurs intervenant dans la gestion des ressources en eau est prévue par cette approche, qui pourrait également servir de modèle de bonne gouvernance à d'autres parties du monde.

Wide participation of stakeholders in water management is part of the approach, which may serve as model of good governance also for other parts of the world.


Le plan d'égalité adopté en 1997 par la Finlande précise que la formation pour les chômeurs doit correspondre aux taux de chômage respectifs des hommes et des femmes; cela pourrait également servir de modèle à d'autres États membres et élargirait de façon salutaire les critères d'évaluation de la formation figurant dans les lignes directrices de Luxembourg (paragraphe 54).

Finland"s 1997 Equality Plan states that overall training for the unemployed should match the respective percentages of male and female unemployment - this could also be a model for other Member States, and would usefully extend the Luxembourg Guidelines benchmark for overall training (paragraph 54).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération et pourrait également servir ->

Date index: 2024-03-18
w