Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conviendrait également d’appuyer " (Frans → Engels) :

Il conviendrait également de mieux cadrer les formations dispensées aux magistrats et aux personnels de justice avec les priorités de l’UE, en s’appuyant sur les structures et réseaux existants et avec le soutien du réseau européen de formation judiciaire (REFJ) et du portail e-Justice européen de même qu'en recourant à l’apprentissage en ligne.

Training for the judiciary and judicial staff should also be better aligned with EU priorities, building on existing structures and networks and with the support of the European Judicial Training Network (EJTN) and of the European e-Justice Portal and e-learning.


Il conviendrait également de mieux cadrer les formations dispensées aux magistrats et aux personnels de justice avec les priorités de l’UE, en s’appuyant sur les structures et réseaux existants et avec le soutien du réseau européen de formation judiciaire (REFJ) et du portail e-Justice européen de même qu'en recourant à l’apprentissage en ligne.

Training for the judiciary and judicial staff should also be better aligned with EU priorities, building on existing structures and networks and with the support of the European Judicial Training Network (EJTN) and of the European e-Justice Portal and e-learning.


Il conviendrait également d'établir, par voie législative, des limites de dépenses aux fins de la publicité visant à appuyer ou contrecarrer un parti ou un candidat.

Consideration should also be given to establishing legislated spending limits for advertising to support or oppose a political party or candidate.


Pour l'organisation de cette Semaine annuelle, il y aurait lieu de tenir compte des campagnes de sensibilisation existantes, d'en tirer les enseignements et de leur donner une plus-value; il conviendrait également de s'appuyer sur l'héritage des projets dans le domaine du sport qui ont été financés au titre de l'action préparatoire 2009, ainsi que sur les résultats des projets financés par le biais de l'appel à propositions lancé au titre de l'action préparatoire 2012 pour couvrir des actions de sensibilisation dans le domaine du sport.

Such a week should build upon existing awareness-raising campaigns, by taking into account lessons learned from them and by adding value to them, and should utilise the legacy of related projects financed through the 2009 Preparatory Action in the field of sport, as well as the results from projects financed through the related call for proposals under the 2012 Preparatory Action covering awareness-raising in sport.


Pour l'organisation de cette Semaine annuelle, il y aurait lieu de tenir compte des campagnes de sensibilisation existantes, d'en tirer les enseignements et de leur donner une plus-value; il conviendrait également de s'appuyer sur l'héritage des projets dans le domaine du sport qui ont été financés au titre de l'action préparatoire 2009, ainsi que sur les résultats des projets financés par le biais de l'appel à propositions lancé au titre de l'action préparatoire 2012 pour couvrir des actions de sensibilisation dans le domaine du sport.

Such a week should build upon existing awareness-raising campaigns, by taking into account lessons learned from them and by adding value to them, and should utilise the legacy of related projects financed through the 2009 Preparatory Action in the field of sport, as well as the results from projects financed through the related call for proposals under the 2012 Preparatory Action covering awareness-raising in sport.


Il conviendrait également d’appuyer la position relative à l’application du droit national protégeant les victimes aux fins de calcul des dommages et intérêts dus en cas d’accidents impliquant des blessures corporelles.

The position concerning the application of national victim law to determine damages in the case of accidents causing bodily injury should also be supported.


15. considère que, pour déceler les préjudices commis à l'encontre des consommateurs, il conviendrait d'introduire un test s'appuyant sur leurs cas individuels et non sur la moyenne des renseignements recueillis, en attachant une attention particulière aux consommateurs les plus vulnérables, et que tout test analogue soit également un test économique plutôt qu'un test fondé sur le goût ou les convenances;

15. Considers that a consumer detriment test should be introduced based on the individual circumstances of the consumer and not on average intelligence, giving particular consideration to the more vulnerable consumers and that any such consumer detriment test should also be an economic test rather than one based on taste or decency;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait également d’appuyer ->

Date index: 2023-07-14
w