Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convergence mais aussi " (Frans → Engels) :

La Commission attend que les États membres prennent ces orientations en considération lorsqu’ils établiront leurs programmes de stabilité ou de convergence, mais aussi les programmes nationaux de réforme dans le cadre de la stratégie Europe 2020.

The Commission expects the Member States to take this guidance into account when they draft their stability or convergence programmes and the national reform programmes under the Europe 2020 Strategy.


Les analyses devraient se concentrer non seulement sur la convergence des pratiques de surveillance mais aussi sur la capacité des autorités de surveillance à atteindre des résultats de haute qualité en matière de surveillance, ainsi que sur l’indépendance des autorités compétentes.

Reviews should focus not only on the convergence of supervisory practices but also on the capacity of supervisors to achieve high quality supervisory outcomes as well as on the independence of those competent authorities.


Si la convergence est notre principal objectif, pour la fiscalité indirecte par exemple, comme les accises, si nous voulons arriver à quelque chose, nous devons obliger non seulement les pays qui gravitent autour du taux minimum à concrétiser la convergence, mais aussi les pays qui appliquent des taux bien plus élevés.

If convergence is our primary goal, then in indirect taxation for example, such as excise duties, if we are to get anywhere, we should be obliging not only countries operating at around the minimum rate to achieve convergence, but also countries that apply much higher rates.


Si la convergence est notre principal objectif, pour la fiscalité indirecte par exemple, comme les accises, si nous voulons arriver à quelque chose, nous devons obliger non seulement les pays qui gravitent autour du taux minimum à concrétiser la convergence, mais aussi les pays qui appliquent des taux bien plus élevés.

If convergence is our primary goal, then in indirect taxation for example, such as excise duties, if we are to get anywhere, we should be obliging not only countries operating at around the minimum rate to achieve convergence, but also countries that apply much higher rates.


Il convient de mettre en place des dispositifs spécifiques afin de permettre l'établissement d'une méthode d'affectation des crédits entre les États membres qui tienne compte non seulement de la nécessité de concentrer les ressources sur les régions de convergence mais aussi des besoins spécifiques du secteur de la pêche dans les différents États membres.

Specific mechanisms should be guaranteed to allow for a method of allocations of funds among Member ; which take accounts not only of the need to concentrate the Funds on the Convergence regions but also of the specific needs of the fisheries sector in each Member State.


La Commission s'est déjà engagée dans cette direction, depuis l'année dernière, en collectant et en publiant la plupart des informations concernant l'évaluation des programmes de stabilité et de convergence, mais aussi l'application de la procédure de déficit excessif.

The Commission has already taken this avenue, since last year, by collecting and releasing most information related to the assessments of the stability and convergence programmes, but also to the implementation of the Excessive Deficit Procedure.


Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données spécialement compilées aux fins du présent rapport.) Elles indiquent aussi que les interventio ...[+++]

Empirical analysis shows not only that growth of GDP, employment and productivity in Objective 1 regions has exceeded that in the rest of the EU since the mid-1990s in particular, but that convergence has been most pronounced in the least prosperous regions among these (It should be noted that this analysis is based on a consistent set of data specially compiled for the report.) It also indicates that structural interventions have boosted growth in the cohesion countries both by adding to demand and strengthening the supply side of th ...[+++]


De plus, le rythme de convergence défini de cette façon (tel qu'il est exprimé par la valeur du coefficient beta) a augmenté à chaque période successive depuis l'introduction de l'aide des Fonds structurels aux régions d'Objectif 1 (en 1988) mais aussi depuis son renforcement (en 1994).

Moreover, the pace of convergence defined in this way (as indicated by the value of the beta coefficient) increased in each successive period as Structural Fund support for Objective 1 regions was first introduced (in 1988) and then increased (in 1994).


En revanche, on connaît bien la nécessité d'un processus de convergence, de cohésion économique donc, plus incisif, qui a par exemple été nécessaire pour atteindre la monnaie unique ; une convergence non plus virtuelle, mais d'alignement des prix et des taux. On est également au fait de la nécessité d'harmoniser les politiques fiscales mais également tarifaires ainsi que les politiques en matière d'investissements, tant dans le cadre de la recherche que du comblement des lacunes infrastructurelles, à l'intérieur des États membres égalem ...[+++]

On the other hand, we are aware of the need for a more effective convergence process, for economic cohesion and, therefore, also for the approximation of the single currency, whose oscillation is no longer virtual but is in line with prices and taxes; the need, of course, for more harmonious tax and fiscal policies, but also pricing policies; for more harmonious investment policies as regards both research and the closing of infrastructure gaps, including within the individual States, but also for greater homogeneity in the action o ...[+++]


(7) considérant que les communications mobiles et sans fil ont une importance stratégique non seulement pour le développement du secteur des télécommunications de la Communauté et pour la société de l'information, mais aussi pour l'économie et pour l'emploi dans la Communauté en général; que la Commission a adopté, le 3 décembre 1997, un livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementatio ...[+++]

(7) Whereas mobile and wireless communications are of strategic importance both for the development of the Community telecommunications industry and the information society as well as for the economy and employment in the Community as a whole; whereas on 3 December 1997 the Commission adopted a Green Paper on the convergence of the telecommunications, media and information technology sectors, and the implications for regulation; whereas on the basis of the consultations resulting from that Green Paper, the Commission will take into ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convergence mais aussi ->

Date index: 2022-08-30
w