Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convenu que vous alliez lire " (Frans → Engels) :

Nous avions convenu que vous alliez lire les transcriptions et recueillir toute l'information propre à nous rassurer, moi et mes collègues du comité, sur le cheminement du dossier à l'intérieur du gouvernement. Or, à l'instar d'autres sénateurs, je suis préoccupé de savoir que le gouvernement, et le ministre de la Santé en particulier, s'objecte au projet de loi pour diverses raisons, dont le comité a été saisi depuis votre passage, je crois.

One problem I have, as do other senators, is that I have been informed that the government, in particular the Minister of Health, opposes the bill for a number of reasons that I believe were outlined at the committee since you were here.


Je voudrais juste aborder un autre point — je ne suis pas certain qu'il faille absolument le porter à l'attention du comité ce soir —, mais le comité directeur a convenu que vous alliez, en votre qualité de président, envoyer à tous les témoins et à tous les participants la lettre convenue par le comité et approuvée par le comité directeur.

One point, and I am not sure it needs to be raised by the committee tonight, but it was agreed by the steering committee that you would, as chair of the committee, write to all witnesses and presenters with a letter in a form that we have discussed and approved at steering committee.


Vous alliez lire à voix haute toutes les zones dans le règlement, madame Kinney, mais je pense que nous devrons obtenir cette information de vous plus tard.

You were going to read out all of the areas in the regulations, Ms. Kinney, but I think we will have to get those from you later on.


Peut-être me laisserez-vous simplement répondre. Je m'étonne, à vrai dire, que vous alliez jusqu'à inquiéter et décevoir les familles quand, en fait, si je lis le courriel auquel vous faites allusion, on peut y lire que la raison du retard est la haute mer et la sécurité .

I'm surprised, quite frankly, that you would go to such lengths to alarm and disappoint families when in fact, if I read the e-mail to which you're referring, it clearly states that the reason for the delay is high seas and safety.


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Vice-chef Simon, je voulais simplement vous demander si vous alliez lire le mémoire que vous nous avez envoyé car je crois savoir que vos propos ne sont que des propos préliminaires.

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Vice-Chief Simon, I was just going to ask if you were going to go through the brief you presented to us, as I understand your remarks were opening ones only.


Si vous me le permettez, je vais lire la déclaration commune convenue entre la présidence du Conseil et la délégation de négociation du Parlement, qui est très courte:

With your permission, I shall read the Joint Declaration agreed between the Council presidency and Parliament’s negotiating delegation, which is very short:


Si vous regardez au paragraphe (e) du rapport Karas - je vais lire un extrait du paragraphe : "considérant qu'un examen plus rationnel de la mise en œuvre sous la forme d'un nouveau "paquet Mise en œuvre" nécessite que les États membres communiquent systématiquement des informations concernant la mise en œuvre des politiques convenues au niveau européen, puis que la mise en œuvre des diverses politiques soit évaluée".

If you look at paragraph (e) in the Karas report – I will read an extract from the paragraph: ‘Whereas a better streamlined review of implementation in the form of a new implementation package requires information on the implementation of policies agreed on Europe leading to an evaluation of implementation in the relevant policy areas’.


Si vous regardez au paragraphe (e) du rapport Karas - je vais lire un extrait du paragraphe : "considérant qu'un examen plus rationnel de la mise en œuvre sous la forme d'un nouveau "paquet Mise en œuvre" nécessite que les États membres communiquent systématiquement des informations concernant la mise en œuvre des politiques convenues au niveau européen, puis que la mise en œuvre des diverses politiques soit évaluée".

If you look at paragraph (e) in the Karas report – I will read an extract from the paragraph: ‘Whereas a better streamlined review of implementation in the form of a new implementation package requires information on the implementation of policies agreed on Europe leading to an evaluation of implementation in the relevant policy areas’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenu que vous alliez lire ->

Date index: 2021-03-10
w