Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conventionnel pourraient aussi " (Frans → Engels) :

Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussinéficier d'une autorisation de poids supplémentaire.

Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.


(7) Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussi tirer avantage d'un poids autorisé plus élevé.

(7) Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.


(7) Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussi tirer avantage d'un poids autorisé plus élevé.

(7) Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.


En outre, en ciblant certaines installations au niveau national, on a pu également être amené à délaisser de nombreux autres laboratoires plus conventionnels qui pourraient aussi tirer parti de la mise en œuvre d’un système de gestion scrupuleuse des risques biologiques et de l’apport de matériels et fournitures indispensables à un fonctionnement sûr et sécurisé.

In addition, focus on selected facilities at national level may also have resulted in neglecting many other more conventional laboratories that could also benefit from the implementation of a thorough biorisk management system and provision of essential equipment and supplies that underpin safe and secure operation.


En outre, en ciblant certaines installations au niveau national, on a pu également être amené à délaisser de nombreux autres laboratoires plus conventionnels qui pourraient aussi tirer parti de la mise en œuvre d’un système de gestion scrupuleuse des risques biologiques et de l’apport de matériels et fournitures indispensables à un fonctionnement sûr et sécurisé.

In addition, focus on selected facilities at national level may also have resulted in neglecting many other more conventional laboratories that could also benefit from the implementation of a thorough biorisk management system and provision of essential equipment and supplies that underpin safe and secure operation.


La durée variera selon qu'il s'agit d'une licence de radio, de télévision spécialisée ou de télévision conventionnelle, et aussi selon qu'il s'agit d'un marché que les autres pourraient vouloir pénétrer, parce que nous ferions alors un appel de proposition concurrentiel, surtout s'il n'y a qu'une seule fréquence de disponible ou seulement assez de place pour un joueur sur le plan économique.

The length of time will depend on whether it's radio or specialty television or conventional television, and also whether it's in a market that others might be interested in entering, because then we would do a competitive call, especially if there's only one frequency available or only enough economic room for one player.


Outre les moyens plus conventionnels, nous utilisons aussi des modèles avancés de pointage pour aider nos centres de crédit pour les petites entreprises à déceler les entreprise qui pourraient se trouver en difficulté.

In addition to more conventional means, we use advanced scoring models to help our small business credit centres detect which businesses might be heading for tough times.


Les démocraties occidentales font de toute évidence face à des menaces au chapitre du terrorisme; à l'avenir, elles pourraient aussi être aux prises avec des menaces plus conventionnelles de la part de pays qui étalent leur puissance pour la première fois.

Western democracies obviously face threats on the terrorist front; they may also face more traditional threats down the road from states flexing their muscles for the first time.


La première question consiste à savoir si les règles actuelles relatives à la propriété applicables aux services de programmation, notamment aux services de télévision conventionnelle, spécialisée et payante que nous représentons collectivement, pourraient être supprimées tant et aussi longtemps que lesdits services de télévision restent assujettis aux règles de contenu canadien existantes.

The first is whether the current ownership rules for broadcasting programming services, including the conventional, specialty, and pay television services we collectively represent, could be eliminated so long as the services remain subject to existing Canadian content rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventionnel pourraient aussi ->

Date index: 2022-09-04
w