Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention seront clairement » (Français → Anglais) :

Naturellement, nous aurons des travaux en comité et je suis convaincu que ma collègue s'assurera que ces garanties seront clairement inscrites dans la loi pour que le Canada puisse être lui-même en conformité avec la Convention qu'il a signée.

Naturally we will have work to do in committee, and I am sure my colleague will see that these guarantees are clearly written into the law so that Canada may be consistent with the convention it signed.


Il faut faire clairement comprendre à nos alliés quelles sont nos obligations au titre de la convention et ce que nos soldats seront ou non autorisés à faire.

We must be clear with our allies about our obligations under the convention and what our soldiers will be permitted to do and what they will not be permitted to do.


Les conventions collectives signées par la bibliothèque comportent un article qui reconnaît le droit des employés à travailler dans un environnement exempt de harcèlement sexuel et elles précisent clairement que le harcèlement sexuel et l'abus de pouvoir ne seront pas tolérés dans le milieu de travail.

Library collective agreements include an article that recognizes the right of employees to work in an environment free from sexual harassment, and states that sexual harassment and abuse of authority will not be tolerated in the workplace.


Vous avez raison de dire que l'obligation de divulgation est clairement établie pour les instances criminelles, mais dans le contexte de l'immigration — et ce n'est pas le seul où nous constatons cela — il est moins clair, ou moins certain, que ces conventions et principes seront respectés.

While you're quite right that those obligations around disclosure are clearly established in common law with respect to criminal proceedings, when things transfer into an immigration context—and this isn't the only principle where we see this play out—it is not uncommon that it becomes less clear, less certain, whether those conventions and common law principles will or will not be adhered to.


objectifs; Les parties contractantes font alliance autour d'objectifs clairement définis à l'avance et inscrits dans l'acte législatif de base pour les contrats ou dans les documents pertinents pour les conventions; ces objectifs, quantitatifs et/ou qualitatifs, seront autant que possible mesurables mais devront faire l'objet d'un suivi, une préférence étant accordée à des obligations de résultats par opposition à des obligations ...[+++]

The contracting parties will converge around objectives that are clearly defined in advance and included in the basic legislative instrument in the case of contracts or in the relevant documents in the case of agreements. These quantitative and/or qualitative objectives will, as far as possible, be measurable but must be monitored, preference being given to obligations regarding results as opposed to those regarding resources, above all in the case of tripartite contracts.


L'objet du contrat ou de la convention seront clairement établis.

The subject of the contract or agreement shall be clearly defined.


L'objet du contrat ou de la convention seront clairement établis.

The subject of the contract or agreement shall be clearly defined.


Bien que nous ne disposions encore d'aucun indice montrant clairement que les règles relatives aux mécanismes de Kyoto et au respect de la convention seront bonnes, il demeure tout à fait possible de bénéficier de dispositions satisfaisantes dans les délais prévus.

Although we as yet have no certain proof that the rules for compliance with the Kyoto agreement and the mechanisms will turn out to be good rules, it is still completely feasible to establish sound rules in the planned timetable.


Il est également clairement affirmé que la relation entre l'accord sur les ADPIC et la convention des Nations unies sur la diversité biologique (CDB), de même que la protection des savoirs traditionnels seront examinées et que des mesures appropriées seront prises en ce qui concerne les questions liées à la mise en œuvre, ce qui témoigne de l'engagement de l'UE à prendre en compte les intérêts des pays en développement.

The clear provision that TRIPS/CBD and protection of traditional knowledge will be examined and that appropriate action be taken on the basis of implementation shows the commitment of the EU to take into account developing countries interests.


9.3. À cette fin, les organes décisionnels compétents, qu'ils soient communautaires ou relèvent des conventions de transit, seront bien entendu sollicités selon un calendrier établi par le plan d'action et devront se prononcer clairement à l'égard des propositions de la Commission, du partage de responsabilités qu'elles impliquent et des moyens à y consacrer.

9.3. To this end, the relevant decision-making bodies for Community and common transit will be asked, within the timetable set out under the action plan, to state clearly their positions on the Commission's proposals, on how responsibilities for the various tasks should be allocated and on the resources to be devoted to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention seront clairement ->

Date index: 2022-11-23
w