Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convaincu que cela coûterait beaucoup » (Français → Anglais) :

On nous dit que cela coûterait beaucoup plus cher.

We have been told that would cost a lot more.


Non. Pourtant, je suis convaincu qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, et que cela facilitera beaucoup à l’avenir la réalisation de ces objectifs.

No. Yet I am convinced that it is a step in the right direction, and that it will make it significantly easier in the future to achieve these goals.


Si la fondation devait s’effondrer, cela coûterait à l’État beaucoup d’argent pendant une durée indéterminée.

If the foundation were to collapse, it would cost the state a lot of money for an indefinite period.


Si on faisait de la prévention, cela coûterait beaucoup moins cher pour garder nos quais en bon état.

If it took a preventive approach, it would cost a lot less to keep our wharves in good condition.


13. estime qu'il est indispensable d'assurer la représentation des femmes dans les organisations regroupant des agriculteurs aux plans à la fois national et communautaire en adaptant comme il convient leurs statuts; est convaincu que cela permettra de tenir beaucoup plus compte de la dimension de genre pour la définition des positions et des politiques;

13. Considers it essential that women be represented in farmers' collective organisations both at national and Community level by means of making appropriate adjustments to the statutes of those organisations; is convinced that incorporating the gender dimension will thereby make a significant contribution to shaping positions and policies;


Si elles devaient le faire en une fois, ou si nous passions tous en même temps au seuil de 0,5% pour le fioul de soute, cela coûterait beaucoup trop cher.

If they all needed to be fitted simultaneously, or if we all went down to 0.5% in terms of bunker fuel oil, it would be a much more expensive operation.


Je pense, même si cela paraît romantique, que la promotion de l’idée de trêve dans les temps modernes et l’éducation des populations à la coexistence pacifique coûterait beaucoup moins cher et donnerait des résultats plus permanents que le renforcement des forces de répression et le recours aux moyens militaires.

I believe, even if this sounds romantic, that the promotion of the idea of the truce in modern times and the education of people in peaceful coexistence would cost far less and would have more permanent results than strengthening the forces of suppression and the use of military means.


Je suis profondément convaincu que cela coûterait beaucoup plus cher de transiger avec ces gens plutôt que de le faire dans notre organisation, et ce compte tenu des coûts actuels au Québec.

I am deeply convinced that it would cost far more to deal with these people rather than to do it in-house, given the actual costs today in Quebec.








datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincu que cela coûterait beaucoup ->

Date index: 2023-06-08
w