Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «contribution nous sera » (Français → Anglais) :

Est-ce qu'il vous arrive, par exemple, d'investir dans un film que ferait un cinéaste dans votre région en disant: « Bon, ben notre contribution, ce sera le montage que vous viendrez faire chez-nous».

Do you ever invest in a film made by a director in your region by saying, " Well, our contribution will be to provide you with the editing equipment in our studios'.


Nous sommes assurer que votre contribution nous sera des plus favorable et nous l'apprécions.

We have no doubt that your contribution to our work will be invaluable and we are appreciative of that fact.


Nous sommes très heureux d'avoir cette possibilité et nous espérons que notre contribution vous sera de quelque utilité pour vos délibérations sur les retards à la frontière canado-américaine et sur les répercussions de ces retards sur le commerce.

We greatly appreciate the opportunity, and we hope you'll find our contribution of benefit as you deliberate on the Canada-U.S. border delays and the commercial implications for trade.


Nous savons que les négociations sur ces accords, ainsi que sur d’autres accords, sont de très haute qualité, mais il est important que nous ayons connaissance des points forts et des points faibles des accords après leur entrée en vigueur, afin de pouvoir apporter une meilleure contribution. Il sera ainsi plus facile de garantir le soutien du Parlement aux accords.

We know that the negotiations on these and on other agreements are of the highest quality, but it is important for us to be aware of the strengths and weak points of the agreements after they come into force, so that we can make a better contribution. This will make it easier to guarantee Parliament’s support for the agreements.


Nous déplorons que la maladie l'empêche de continuer de participer aux travaux de cette Chambre, mais nous voulons l'assurer que sa contribution ne sera pas oubliée.

We regret that illness is preventing him from further participation in the work of this chamber. However, we wish to assure him that his contribution will not be forgotten and we thank him from the bottom of our hearts.


[Traduction] Comme toujours, votre contribution nous sera utile.

[English] As always, it was appreciated.


L’an dernier, nous en avons arrêté le financement par le budget de l’UE et par le vote de demain nous allons apporter une contribution importante en garantissant que la gestion du projet se déroulera sans heurts, que la conception du processus de gestion sera transparente et que nous, en tant que Parlement, en tant que colégislateurs en Europe, nous sommes impliqués dans la poursuite du développement et de la gestion de ce projet.

Last year we secured the funding on the European tax revenue and with tomorrow’s vote we shall be making an important contribution to ensuring that the project management runs smoothly here, that the management process is transparent in design and that we as Parliament, as co-legislators in Europe, are involved in the further development and management of this project.


Jusqu’à maintenant, nous avons reçu 140 contributions différentes de syndicats, d’organisations non gouvernementales, d’États membres et d’organisations patronales, de même que la contribution du Parlement européen lui-même, qui sera certainement un élément clé dans la formulation d’un plan d’action.

So far we have received 140 different contributions from trade unions, non-governmental organisations, Member States and employers’ organisations, as well as the contribution from the European Parliament itself, which will certainly be one of the key elements in drawing up an action plan.


Nous pourrons, alors, nous enorgueillir de la contribution de l'Europe à cette avancée de la communauté internationale, mais en aucun cas nous ne pourrons nous permettre le luxe de baisser les bras. Ce sera le moment de passer à une autre phase de cette lutte pour la justice, dans laquelle le rôle de l'Europe sera tout aussi indispensable.

We will therefore be able to feel proud of Europe’s contribution to this progress in the international community, but we will by no means be able to rest on our laurels, for this will be the moment at which we have to move on to the next stage in this struggle for justice, in which Europe will again have an indispensable role to play.


Je les rassure, aussi bien le président Poettering que M. Barón Crespo ou M. Cox, la Commission, pas seulement, Monsieur Barón Crespo, sur la question de la simplification ou des compétences, sur tous les autres sujets, mais d'abord sur la question des compétences qui nous interpelle directement, la Commission mettra sur la table de la convention des contributions, des propositions pour exprimer une vision, mais cette vision, je voulais le dire d'un mot, et nous le confirmerons la semaine prochaine dans notre commu ...[+++]

I can assure you, Chairman Poettering, Mr Barón Crespo and Mr Cox, that, not only, Mr Barón Crespo, on the issues of simplification or competences but on all the other subjects as well, although first of all on the issue of competences, which directly concerns us, the Commission will put contributions and suggestions on the Convention table in order to express a vision. However, I must make it quite clear that that vision, and we will confirm this next week in our communication, will, in all probability, be the preservation of the model of the community method and also, once its preservation is assured, its reinvigoration and legitimisat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution nous sera ->

Date index: 2022-08-03
w