Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution car nous » (Français → Anglais) :

M. Paul Szabo: La reconnaissance sociale a autant d'importance que la valeur de la contribution, car nous savons que nous ne pourrons pas récupérer le revenu net auquel nous avons renoncé.

Mr. Paul Szabo: And the recognition issue, social recognition, is as important as the dollars here, because we know we're not going to make up the forgone net income.


Même si nous voulons que le gouvernement assure le leadership de cette initiative, nous l'implorons de mettre les patients à contribution, car sans leur rétroaction, sans les commentaires formulés naturellement par les utilisateurs finaux des produits, il passera sans doute à côté de très importantes informations dont il a besoin.

But in saying that we're looking for the government to take a leadership role, we're asking, please, for patients to be at the table, because if you don't get feedback, that intrinsic natural kind of feedback from the actual end users of a product, then you're probably missing a huge piece of the information you need.


Nous avons besoin de leur contribution, car ils aident à faire en sorte que le Canada soit un endroit où il fait bon travailler, vivre et élever une famille.

We want their contributions to help make our Canada a great place to work, live and raise a family.


Le Parlement souhaite apporter sa contribution car nous soutenons la deuxième option.

Parliament wants to make a contribution because we are following the latter of these two paths.


Par conséquent, nous devrions être heureux, nous féliciter et surtout nous devrions tous remercier le Président du Conseil et toute son équipe, le corps diplomatique portugais, le ministre des affaires étrangères, le secrétaire d’État et l’ensemble du gouvernement, et aussi le Président de la Commission européenne et la Commission elle-même pour leur contribution, car ce fut une très grande présidence et j’en suis très fière.

Therefore we should be pleased, congratulate ourselves and above all thank the President of the Council and his whole team, the Portuguese diplomatic corps, the Foreign Affairs Minister, the Secretary of State and the whole Government, and also the President of the European Commission and the Commission itself for their contribution, because it has been a great Presidency and I am very proud of that.


Ainsi, nous ne pouvons approuver le paragraphe 8, qui invite l’ensemble des pays en développement à élaborer des schémas de développement du tourisme et à publier des rapports annuels mentionnant chiffres et contributions, car ce n’est pas approprié dans tous les cas et que cela n’est guère prioritaire pour nombre de pays.

For example, we cannot support paragraph 8, which asks all developing countries to draft tourism development plans, to produce annual reports on figures and contributions, because that is not appropriate in all cases and in many countries it would be a pretty low priority.


Mais nous sommes certainement prêts à faire des contributions, car nous savons que notre utilisation de l'autoroute est minime comparée à celle de l'industrie de camionnage et les voitures particulières.

But certainly, we are prepared to contribute because we know how little usage we have of that highway compared to trucking and the individual automobile.


Mais nous pouvons, et c'est notre devoir, apporter nous aussi notre contribution, car les banquiers, les courtiers, les nettoyeurs, les informaticiens, les conseillers en investissement, les juristes et les restaurateurs qui déferlent des gares vers les centres urbains de Francfort, Paris, Londres et Bruxelles auraient pu être ces 5 000 ou 6 000 personnes qui se rendaient un jour à leur travail à New York, pour la dernière fois de leur vie.

But we too can – and should – make a contribution, because the bankers, brokers, cleaners, IT technicians, investment advisers, lawyers and caterers who spill off our trains into city centres in Frankfurt, Paris, London and Brussels are just the same as those 5000 or 6000 people who turned up for work in New York one day and will never ever come home.


- Monsieur le Président, mon explication de vote démentira une certaine réputation d'efficacité des députés radicaux, car nous nous sommes trompés, lourdement trompés, lors du vote du budget, en ce qui concerne l'amendement 75, relatif à la contribution au financement des partis politiques européens.

– (FR) Mr President, the radical Members have a certain reputation for efficiency which my explanation of vote will go some way towards dispelling, as we made a mistake, a serious mistake, in the Budget vote, in respect of Amendment No 75 on the contribution to the funding of European political parties.


D'après l'ordre du jour de la séance d'information à l'intention de la ministre que nous avons reçu à la suite d'une demande d'accès à l'information, dans l'après-midi du 9 août, la ministre a reçu de l'information sur le Fonds transitoire pour la création d'emplois, sur le Fonds du Canada pour la création d'emplois et sur les subventions et les contributions, car il s'agissait des dossiers chauds à ce moment-là et la ministre voulait être informée.

In the briefing schedule for the minister that we received through access to information it says that on the afternoon of August 9 she received briefings on the transitional jobs fund, the Canada jobs fund, and grants and contributions because those were the hot issues of the day and the minister wanted to be briefed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution car nous ->

Date index: 2025-01-23
w