Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution aux études qui seront entreprises ensuite » (Français → Anglais) :

Des études portant spécifiquement sur la jeunesse seront entreprises au titre du sixième programme-cadre de recherche ; elles concernent les attitudes, les modes de vie et les formes de participation adoptées par les jeunes Européens. Avec le septième programme-cadre de recherche, les études relatives à la jeunesse pourraient se concentrer sur les résultats de la participation des jeunes à la démocratie représentative et aux activités de volontariat.

Specific research on youth will be undertaken under the Sixth Research Framework Programme, on the attitudes, lifestyles and forms of participation adopted by European youth. Under the Seventh Research Framework Programme youth research could focus on the impact of young people’s participation in representative democracy and in voluntary activities.


Dans le cadre du processus de consultation, au cours duquel plus de 23 000 parties prenantes, parmi lesquelles des pouvoirs publics, des entreprises, des organismes d’aide, des acteurs de la société civile, des communautés touchées et des groupes de jeunes, ont été consultées, la Commission européenne a co-organisé la consultation régionale à Budapest (en février 2015), apporté sa contribution aux études menées par l'OCHA et soutenu le travail accompli par le secrétariat du sommet humanitaire mondial.

In the consultation process, during which over 23 000 stakeholders such as governments, businesses, aid organisations, civil society, affected communities and youth groups were consulted, the European Commission co-organized the regional consultation in Budapest (February 2015), contributed to OCHA-led studies and supported the work of the WHS Secretariat.


Les résultats des séminaires seront une première contribution aux études qui seront entreprises ensuite sur ces mêmes thèmes.

The results of the seminars will constitute an initial contribution to the studies on the topics which will follow.


Les résultats des séminaires seront une première contribution aux études qui seront entreprises ensuite sur ces mêmes thèmes.

The results of the seminars will constitute an initial contribution to the studies on the topics which will follow.


des études portant spécifiquement sur la jeunesse seront entreprises au titre du sixième programme-cadre de recherche.

studies focusing specifically on youth will be undertaken as part of the Sixth Research Framework Programme.


des études portant spécifiquement sur la jeunesse seront entreprises au titre du sixième programme-cadre de recherche.

studies focusing specifically on youth will be undertaken as part of the Sixth Research Framework Programme.


Des études portant spécifiquement sur la jeunesse seront entreprises au titre du sixième programme-cadre de recherche ; elles concernent les attitudes, les modes de vie et les formes de participation adoptées par les jeunes Européens. Avec le septième programme-cadre de recherche, les études relatives à la jeunesse pourraient se concentrer sur les résultats de la participation des jeunes à la démocratie représentative et aux activités de volontariat.

Specific research on youth will be undertaken under the Sixth Research Framework Programme, on the attitudes, lifestyles and forms of participation adopted by European youth. Under the Seventh Research Framework Programme youth research could focus on the impact of young people’s participation in representative democracy and in voluntary activities.


[25] Pour mieux définir les critères de compétitivité des entreprises des RUP une étude complémentaire à l'étude sur les îles sera lancée et les commentaires et critiques des représentants des RUP y seront pris en compte.

[25] To define the criteria for the competitiveness of firms in the outermost regions better, a study supplementing the one on the islands will be carried out and the comments and criticisms of their representatives will be taken into account.


Des études des politiques du marché du travail seront entreprises dans des domaines tels que les mesures en faveur de l'emploi, l'influence des systèmes fiscaux sur la protection sociale, etc.

Studies of active labour market policies will be undertaken in such areas as measures to promote employment, influence of fiscal systems on social protection, etc.


Une étude et une évaluation des coûts et des avantages engendrés par l'application des mesures prévues dans ladite décision seront entreprises conjointement avec les parties intéressées telles que l'industrie, les utilisateurs et les groupes représentant les consommateurs ou le public et celles-ci seront proportionnelles et raisonnables à la lumière des objectifs visés.

The costs and benefits deriving from the implementation of the measures provided for in the said Decision shall be researched and assessed, jointly with interested parties such as industry, users and groups representing consumers or the public and these shall be proportionate and reasonable in the light of the intended aims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution aux études qui seront entreprises ensuite ->

Date index: 2025-07-28
w