Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d'entreprise
Renseignements d'entreprise et aide à la décision

Traduction de «décision seront entreprises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


accords entre entreprises,décisions d'associations d'entreprises ou pratiques concertées

agreements between undertakings,decisions by associations of undertakings or concerted practices


Les structures de régie, la prise de décision et le rendement des entreprises en Amérique du Nord

Governance structure, corporate decision-making and firm performance in North America


Déclaration des gouvernements des pays membres de l'OCDE et décisions du Conseil de l'OCDE concernant les principes directeurs à l'intention des entreprises multinationales, le traitement national, les stimulants et obstacles aux investissements internati [ Investissement international et entreprises multinationales ]

Declaration by the governments of OECD member countries and decisions of the OECD Council on guidelines for multinational enterprises, national treatment, international investment incentives and disincentives, consultation procedures


Renseignements d'entreprise et aide à la décision

Business Intelligence Decision Support
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission peut adopter une décision motivée, qu'elle notifie à l'entreprise ou à l'association d'entreprises concernée, constatant que les informations que cette dernière a fournies et désignées comme confidentielles ne sont pas protégées, et fixant le délai à l'expiration duquel ces informations seront divulguées.

The Commission may take a reasoned decision, which shall be notified to the undertaking or association of undertakings concerned, finding that information provided by a respondent and marked as confidential is not protected, and setting a date after which the information will be disclosed.


Toutes les activités dans les pays destinataires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l'efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d'assistance technique déployés dans le cadre de ce projet et d'assurer une harmonisation adéquate avec les activités entreprises au titre d'actions communes/de décisions antérieures du Conseil et dans le cadre du mandat d ...[+++]

All activities in recipient countries will be carried out in close coordination with, and with support from, the PTS to ensure efficiency and sustainability of training and other capacity-building efforts undertaken within this project. In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous Council Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.


La crise économique et les restructurations auxquelles nous seront confrontés prochainement mettent plus que jamais à l’ordre du jour l’implication des travailleurs dans le processus de prise de décision des entreprises.

The economic crisis and the restructurings that we have to face in the near future make workers’ involvement in the decision-making process of our companies more topical than ever.


En référence à la décision du Conseil du 26 novembre 2004 modifiant les directives de négociations concernant le réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER), la réalisation d'ITER en Europe devrait être, dans une approche plus large de la fusion nucléaire, l'élément central des activités de recherche sur la fusion qui seront entreprises au titre du septième programme-cadre.

With reference to the Council Decision of 26 November 2004 amending the directives of negotiations on International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), the realisation of ITER in Europe, within a broader approach to fusion energy, should be the central feature of the activities on fusion research carried out under the Seventh Framework Programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Conformément à la décision du Conseil du 26 novembre 2004 modifiant les directives de négociations sur ITER, la réalisation d’ITER en Europe sera, dans une approche plus large de la fusion nucléaire, l’élément central des activités de recherche sur la fusion qui seront entreprises au titre du septième programme-cadre.

(6) With reference to the Council Decision of 26 November 2004 amending the directives of negotiations on ITER, the realisation of ITER in Europe, in a broader approach to fusion energy, will be the central feature of the activities on fusion research carried out under the seventh framework programme.


7. demande au Conseil et à la Commission d'informer pleinement le Parlement des démarches qui seront effectuées et des décisions qui seront prises lors du prochain conseil d'association UE-Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à informer l'opinion publique des démarches qui seront entreprises concernant tout particulièrement les défenseurs des droits de l'homme;

7. Calls on the Council and the Commission to fully inform Parliament of the steps taken and the decisions adopted at the forthcoming EU-Tunisia Association Council meeting; urges, in this context, the Council and the Commission to inform the public of the steps taken, in particular as far as human rights defenders are concerned;


7. demande au Conseil et à la Commission d'informer pleinement le Parlement des démarches qui seront effectuées et des décisions qui seront prises lors du prochain conseil d'association UE-Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à informer l'opinion publique des démarches qui seront entreprises en particulier en ce qui concerne les défenseurs des droits de l'homme;

7. Calls on the Council and the Commission to fully inform Parliament of the steps taken and the decisions adopted at the forthcoming EU-Tunisia Association Council; urges, in this context, the Council and the Commission to inform the public of the steps taken, in particular as far as human rights defenders are concerned;


5. demande au Conseil et à la Commission d'informer pleinement le Parlement des démarches qui seront effectuées et des décisions qui seront prises lors du prochain Conseil d'association UE‑Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à informer l'opinion publique des démarches qui seront entreprises en particulier en ce qui concerne les défenseurs des droits de l'homme;

5. Calls on the Council and the Commission to fully inform Parliament of the steps taken and the decisions adopted at the forthcoming EU-Tunisia Association Council; urges, in this context, the Council and the Commission to inform the public of the steps taken, in particular as far as human rights defenders are concerned;


Compte tenu de la nécessité d'adopter une approche souple et créative en tant que condition préalable de la coopération entre secteurs, un soutien communautaire peut être accordé pour les actions visées à l'article 6 de la décision, à des activités qui seront entreprises conjointement avec d'autres interventions communautaires relatives à l'Europe de la connaissance, en particulier les programmes communautaires dans le domaine de l'éducation et de la formation professionnelle.

Having regard to the need for a flexible and creative approach as a precondition for cooperation between sectors, Community aid may be granted for the actions referred to in Article 6 of the Decision and for activities to be undertaken jointly with other Community schemes relating to the Europe of knowledge, in particular Community programmes in the field of education and vocational training.


Les décisions relatives à la restructuration en Europe seront d'abord prises par les entreprises elles-mêmes, qui tiendront compte des réalités du marché et notamment des intérêts de leurs actionnaires.

Decisions on restructuring in Europe will be taken in the first place by firms themselves as a function of market realities, including the interests of their shareholders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision seront entreprises ->

Date index: 2022-10-08
w