Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuables à revenu moyen avaient gagné suffisamment " (Frans → Engels) :

C'était donc la date à laquelle les contribuables à revenu moyen avaient gagné suffisamment d'argent pour payer toutes leurs factures d'épiceries de l'année.

It was the day when middle income taxpayers had earned enough money to pay for their entire year's food supply.


que l’une des raisons principales pour le contribuable d’acquérir, de détenir ou de posséder un droit sur un tel bien était de tirer un bénéfice de placements de portefeuille dans des biens visés à l’un des sous-alinéas b) (i) à (ix) de façon que les impôts sur les revenus, bénéfices et gains provenant de ces biens pour une année donnée soient considérablement moins élevés que l’impôt dont ces revenus, bénéfices et gains auraient é ...[+++]

that one of the main reasons for the taxpayer acquiring, holding or having the interest in such property was to derive a benefit from portfolio investments in assets described in any of subparagraphs 94.1(1)(b)(i) to 94.1(1)(b)(ix) in such a manner that the taxes, if any, on the income, profits and gains from such assets for any particular year are significantly less than the tax that would have been applicable under this Part if the income, profits and gains had been earned directly by the taxpayer, there shall be included in computing the taxpayer’s income for the year the amount, if any, by which


En 1995, les artistes visuels gagnaient en moyenne 12 600 $ par an, ce qui ne représente que 47,5 p. 100 du revenu annuel moyen de l'ensemble des travailleurs pour cette même année; les artisans, cette année-là, avaient gagné 10 600 $, soit 40 p. 100 de ce qu'avait gagné l'ensemble des travailleurs.

In 1995, visual artists earned an average annual income of $12,600, which represented only 47.5% of the average annual income of the total workforce that year; craftspersons earned an average of $10,600 that year, or 40% of the total workforce.


Je suis dès lors curieux de voir si le Conseil est prêt et suffisamment audacieux pour augmenter l’allocation des ressources à la stratégie de Lisbonne, si nous assisterons non seulement à une multiplication par deux du budget de la recherche, qui s’accompagne d’une volonté sérieuse de l’appliquer et d’efforts pour allouer des moyens supplémentaires au programme-cadre sur la compétitivité et l’innovation, mais aussi dans le domaine des télécommunications, des infrastructures et d’autres secteurs pour faire en sorte que la population ...[+++]

I am therefore curious to discover whether the Council will be prepared, and will be bold enough, to increase the allocation of resources to the Lisbon Strategy, whether we shall see not only a doubling of the research budget but also signs of serious intent to implement it, efforts at making additional resources available as part of the Competitiveness and Innovation Framework Programme, and efforts in the fields of telecommunications, infrastructure and other areas to ensure that higher net incomes are credited to people’s accounts at the end of the month.


Elles n'ont pas gagné suffisamment d'argent pour être en mesure de retourner aux études, et il leur a été impossible d'obtenir des prêts étudiants parce qu'elles avaient un revenu, donc elles se trouvaient dans une situation sans issue.

They didn't make enough money to be able to go back to school, and they couldn't get student loans because they had an income, so they were in a catch-22.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables à revenu moyen avaient gagné suffisamment ->

Date index: 2025-04-02
w