Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrefaçon représente quelque 500 milliards » (Français → Anglais) :

Le marché de la contrefaçon représente quelque 500 milliards d'euros, soit 7 à 10 % environ du commerce mondial.

The counterfeiting market is worth approximately €500 billion, accounting for some 7-10% of world trade.


Ces secteurs emploient 5,4 millions de personnes et représentent une valeur ajoutée brute totale de quelque 500 milliards € – des chiffres qui, d’ici à 2020, devraient augmenter pour atteindre, respectivement, 7 millions de personnes et près de 600 milliards.

These economic sectors provide jobs for 5.4 million people and contribute a total gross value added of around 500 billion euros. By 2020, these should increase to 7 million and nearly 600 billion euros respectively.


En comparaison, les réserves de gaz conventionnel de la Norvège s'élèvent à 2 215 milliards de mètres cubes et sa production annuelle représente quelque 104 milliards de mètres cubes, et la consommation annuelle dans l'UE de gaz conventionnel intérieur et importé est d'environ 522 milliards de mètres cubes.

This compares to Norway’s conventional reserves of 2,215 BCM and annual production of some 104 BCM, and the EU’s annual consumption of indigenous and imported conventional gas of about 522 BCM.


Chaque année, près de 140 milliards de tonnes-kilomètres en moyenne sont parcourus sur les voies navigables intérieures, ce qui représente quelque 500 millions de tonnes de marchandises.

In an average year, around 140 billion ton-kilometres of transport work is performed on inland waterways, transporting around 500 million tons of cargo.


- (PL) Monsieur le Président, les États-Unis dépensent quelque 500 milliards de dollars pour la défense, alors que l’Union européenne dépense un peu plus de 200 milliards dans ce domaine.

– (PL) Mr President, the United States spends around USD 500 billion on defence. The European Union spends a little over 200 billion on the same.


Le marché de produits en question représente une valeur de quelque 500 milliards EUR.

The goods market in question is worth approximately EUR 500 billion.


Au cours des années à venir, le contribuable devra investir quelque 500 milliards d’euros dans le démantèlement des réacteurs actuellement opérationnels en Europe et, même si l’industrie de l’énergie atomique était obligée de supporter les coûts du stockage elle-même au lieu de pouvoir s’en décharger sur le porte-monnaie public, l’électricité générée par l’énergie nucléaire serait toujours au moins 20 % plus chère, donc non rentable.

Over the coming years, the taxpayer will be required to invest some EUR 500 billion in the decommissioning of currently operational reactors in Europe; even if the atomic energy industry were to be obliged to bear the costs of storage itself instead of being able to shuffle them off onto the public purse, electricity generated by nuclear power would still be at least 20% more expensive and hence unprofitable.


Depuis huit ans, des parts d'entreprises canadiennes représentant quelque 500 milliards de dollars sont passées entre les mains d'intérêts étrangers.

Some $500 billion dollars from Canadian companies has gone into the hands of foreign ownership in the last eight years.


On estime que, au cours des 10 prochaines années, il pourrait y avoir plus de 500 projets majeurs, représentant des investissements prévus de quelque 500 milliards de dollars dans les secteurs énergétique et minier au Canada.

It is estimated that there could be more than 500 major projects, representing some $500 billion in planned investment in Canada's energy and mining sectors, over the next decade.


Ces paiements ont représenté quelque 5 milliards d'écus en 1990 et devraient atteindre 10 milliards d'écus cette année.

These payments have amounted to about ecu 5 000 million in 1990 and are likely to reach ecu 10 000 million in the current year.


w