Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui l'ont fait seront punis sévèrement.

Vertaling van "contrebandiers seront punis sévèrement " (Frans → Engels) :

La meilleure façon de contrer les fraudes et escroqueries consiste à faire savoir à tout le monde que ceux qui sont reconnus coupables de ces crimes seront punis sévèrement.

The most effective way to thwart frauds and scams is to make clear the message that those found guilty of these crimes will be seriously punished.


Le rapporteur estime que des dispositions en matière de droit pénal sont trop facilement proposées en raison de leurs prétendus effets symboliques et dissuasifs: elles visent en fait à montrer aux citoyens européens que l'Union européenne se préoccupe sérieusement de leur sécurité et à faire comprendre clairement aux délinquants potentiels qu'ils seront sévèrement punis.

The Rapporteur takes the view that all too easily criminal law provisions are proposed for their supposedly symbolic and dissuasive effects: they are then aimed at re-assuring the European citizens that the EU takes their security seriously and at making it clear to potential criminals that they will be severely punished.


Ceux qui l'ont fait seront punis sévèrement.

Those who have attacked them will be punished severely.


La Chine, pays voisin, ne leur offre aucune solution, car elle refoule tous les réfugiés, qui seront sans doute sévèrement punis pour leur déviance; on n’entend plus parler de ceux qui sont renvoyés.

Its neighbour, China, offers them no more of a solution, since it sends all refugees back, no doubt to face severe punishment for their deviancy; of those who are sent back, nothing more is heard.


Cela garantira également que ceux qui pensent encore pouvoir commettre de tels crimes seront non seulement sévèrement punis, mais ne pourront plus voyager pour récidiver plus facilement dans un autre État membre.

It will also ensure that those who still think that such crimes can be committed will not only be severely punished but also prevented from travelling and committing such crimes more easily in another European Union country.


4. se félicite de la déclaration du Président Nazarbaïev du 21 février 2006, par laquelle celui-ci condamne les meurtres et promet que les coupables seront sévèrement punis;

4. Welcomes President Nazarbayev's statement of 21 February 2006 condemning the murders and promising severe punishment for those involved;


4. se félicite de la déclaration du Président Nazarbaïev du 21 février 2006, par laquelle celui-ci condamne les meurtres et promet que les coupables seront sévèrement punis;

4. Welcomes President Nazarbayev's statement of 21 February 2006 condemning the murders and promising severe punishment for those involved;


Nous ferons ainsi comprendre de façon unifiée que les criminels violents et les contrebandiers seront punis sévèrement.

We will send out a tough and unified message that violent criminals and smugglers will be punished severely for their crimes.


Il appartient aux parlementaires et aux législateurs de lancer le message que les tribunaux omettent, soit que les prédateurs seront punis, sévèrement punis.

It is up to parliamentarians and lawmakers to send a message that the courts are not. It is that predators will be punished and punished severely.


Or, si nous voulons que le Canada reste un pays sûr et pacifique—et voilà cinq fois d'affilée qu'il remporte le titre de meilleur pays au monde—, nous devons faire comprendre par tous les moyens que nous ne saurions tolérer que des gens se servent d'une arme à feu pour commettre un crime et que, le cas échéant, ils seront punis sévèrement.

Further, if we in Canada want to retain our safe and peaceful character as a country—and it is the best country in the world to live in for the fifth time in a row—we should signal in every possible way that we will not tolerate and we will severely punish the use of firearms in the commission of crimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrebandiers seront punis sévèrement ->

Date index: 2025-06-09
w