Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité
Tels qu'ils seront offerts

Traduction de «tels crimes seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]

Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'incidence la plus importante du Statut de Rome sera peut- être que les États eux-mêmes seront encouragés à lancer des actions contre de tels crimes de crainte que la CPI n'intervienne.

Perhaps the most important side effect of the Rome Statute will be that states themselves will be encouraged to take action against such crimes for fear that the ICC will step in.


Cela garantira également que ceux qui pensent encore pouvoir commettre de tels crimes seront non seulement sévèrement punis, mais ne pourront plus voyager pour récidiver plus facilement dans un autre État membre.

It will also ensure that those who still think that such crimes can be committed will not only be severely punished but also prevented from travelling and committing such crimes more easily in another European Union country.


Cette initiative est un message de dénonciation énergique qui vise à faire comprendre que de tels crimes seront traités avec tout le sérieux qu'ils méritent.

This is to send as well a strong denunciatory message that such crimes will be treated seriously.


2. recommande qu'une enquête indépendante soit ouverte pour que les auteurs de ces faits répondent de leurs actes, particulièrement en ce qui concerne l'enquête sur les crimes perpétrés par Kadhafi, comme le prévoit la Cour pénale internationale; recommande en outre que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les tests de virginité, ne seront plus tolérés et feront l'objet d'enquêtes approfondies; recommande encore que les a ...[+++]

2. Recommends that an independent inquiry be established to hold the individual perpetrators accountable, with particular reference to the investigation of crimes committed by Gaddafi under the terms of the International Criminal Court; all security and army force must be clearly instructed that torture and other ill treatment including forced virginity tests will no longer be tolerated and will be fully investigated. Those found responsible for such acts must be brought to justice and the courageous women who denounced such abuses b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États-Unis seront alors tenus de respecter cette condition, sauf lorsque ceci s'avère impossible pour des raisons de procédure, par exemple parce que la peine de mort avait déjà été prononcée avant la remise de la personne ou lorsque les poursuites pénales relatives au crime dont est accusée la personne impliquent automatiquement la possibilité pour la juridiction américaine compétente de prononcer la peine de mort (comme tel est encore le cas dans quelques États, très peu nombreux, des États-Unis).

The United States of America will then be bound by this condition, save where it is impossible to uphold this condition on procedural grounds, for example because the death penalty has already been imposed prior to the surrender of the person or where the prosecution of the offence with which the person is charged automatically entails the possibility for the competent US court of imposing the death penalty (as is the case in very few States of the USA).


La Cour pénale internationale pourra effectivement juger ces individus en vertu de l'article qui dispose que les personnes qui bénéficient d'une façon ou d'une autre de la perpétration de génocides, de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité ou qui sont complices de tels actes seront jugées comme complices d'atrocités.

This will be accomplished through provisions in the article that provide that individuals who profit from or are in any way complicit in the commission of genocide, war crimes or crimes against humanity would also be subject to prosecution for their contribution to the commission of atrocities.


ii) Des mesures renforcées seront prises de façon à couvrir , principalement dans le domaine de la protection des enfants et des mineurs, un éventail de contenus et comportements illicites et préjudiciables, en particulier les crimes à l'encontre des enfants, tels que la pornographie impliquant les enfants et le trafic d'enfants ainsi que le racisme et la violence;

ii. Intensified action will be taken to ensure that, primarily in the area of the protection of children and minors, areas of illegal and harmful content and conduct of concern are covered, with an emphasis on crimes against children, such as child pornography and trafficking in children, and on racism and violence;


Des mesures renforcées seront prises pour faire en sorte, dans le domaine de la protection des enfants et des mineurs notamment, de couvrir les contenus et comportements illicites et préjudiciables, en particulier les crimes à l'encontre des enfants, tels que la pornographie enfantine et le trafic d'enfants ainsi que le racisme et la violence.

Intensified action will be taken to ensure that, primarily in the area of the protection of children and minors, areas of illegal and harmful content and conduct of concern are covered, with an emphasis on crimes against children, such as child pornography and trafficking in children, and on racism and violence;


Honorables sénateurs, bien que j'aie appuyé les motifs qui ont mené à l'adoption du projet de loi C-3, j'ai tout de même constaté, suite à un examen approfondi de cette nouvelle législation, que les ministères du Solliciteur général et de la Justice avaient oublié d'y inclure les profils d'identification génétique des membres du personnel militaire qui seraient condamnés pour des infractions graves et violentes, comme c'est le cas pour les individus qui seront trouvés coupables de tels crimes par notre système de tribunaux civils.

Honourable senators, although I supported the reasons leading to the passage of Bill C-3, I, nevertheless, noted following an in-depth study of this new legislation that the departments of the Solicitor General and the Minister of Justice had forgotten to include the DNA profiles of the military personnel sentenced for serious and violent offences, as is the case for individuals found guilty of such crimes in civilian courts.


Nous ferons savoir bien clairement que de tels crimes ne seront pas tolérés.

We shall make it clear that such crimes will not be tolerated.




D'autres ont cherché : tels qu'ils seront offerts     tels crimes seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels crimes seront ->

Date index: 2021-12-25
w