Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre le terrorisme doivent demeurer » (Français → Anglais) :

Le seul domaine du troisième pilier dans lequel des progrès notables ont été enregistrés est la lutte contre le terrorisme , qui demeure effectivement l'une des principales priorités politiques dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

The only area under the Third Pillar in which good progress has been made is the fight against terrorism , which in fact continues to be one of the main political priorities in the Justice and Home Affairs area.


L'intégrité territoriale.la situation humanitaire, la lutte contre le terrorisme doivent demeurer prioritaires.

The territorial integrity.the humanitarian situation, the fight against terrorism must remain a priority.


Nous sommes d'accord avec le gouvernement quand il affirme que les victimes du terrorisme doivent disposer d'un recours civil afin de pouvoir décourager le terrorisme, obtenir justice, confronter les auteurs d'actes terroristes devant les tribunaux et supprimer la protection contre les poursuites civiles qui est accordée aux terroristes dans les tribunaux canadiens. Cependant, ces choses peuvent seulement être réalisées si nous adoptons le projet de loi d'initiative parlementaire ou si le gouvernement m ...[+++]

While we share the basic principle with the government that victims of terror must have a civil remedy with respect to deterring acts of terror, with respect to providing justice for victims of terror, with respect to giving them standing before the courts to confront the terrorist perpetrators and the like and with respect to removing any immunity from civil liability before Canadian courts, that will only be accomplished if we adopt the private member's bill or if the government is responsive and amends its legislation so as to incl ...[+++]


Les mesures de lutte contre le terrorisme doivent être prises dans le plein respect des droits fondamentaux et des libertés fondamentales afin qu'elles ne puissent pas être remises en cause. Par ailleurs, toutes les parties concernées devraient éviter de stigmatiser un groupe déterminé de personnes et développer le dialogue interculturel afin de favoriser la connaissance et la compréhension réciproques.

Moreover, all the parties concerned should avoid stigmatising any particular group of people, and should develop intercultural dialogue in order to promote mutual awareness and understanding.


Le Conseil européen estime que les instruments destinés à lutter contre le financement du terrorisme doivent être adaptés aux nouvelles failles potentielles du système financier, de même qu'à la contrebande d'argent liquide et aux abus en matière de services financiers, et aux nouveaux modes de paiement utilisés par les terroristes.

The European Council considers that the instruments for combating the financing of terrorism must be adapted to the new potential vulnerabilities of the financial system, as well as cash smuggling and abuse of money services, and to new payment methods used by terrorists.


Celles-ci doivent être dans la nature des choses, comme avoir recours à des rapports et à des informations qui doivent demeurer secrètes pour diverses raisons: parce qu'elles mettent en danger la vie d'autres personnes qui sont des agents infiltrés pour notre protection, parce qu'elles révèlent des méthodes qui nous permettent de combattre le terrorisme ou encore parce que ...[+++]

Those measures have to fit the way things are, like using reports and information that has to be kept secret for various reasons: because it endangers the lives of other people who are undercover agents working to protect us, because it discloses methods we use to fight terrorism, or because we have to get it from our allies who require that we keep it confidential, and so on.


Les mesures prises pour lutter contre le terrorisme doivent tenir compte de l’indispensable protection des droits de l’individu et ses libertés.

Actions taken to combat terrorism are balanced against the need to protect individual rights and freedoms.


Les ressources consacrées au développement doivent demeurer axées sur la réalisation de l'objectif central que constituent la réduction de la pauvreté et les objectifs de développemeny définis dans la déclaration du Millénaire, en s'appuyant sur des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et, lorsqu'ils existent, sur des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté» (point 2 des conclusions du Conseil du 19 mai 2003 concernant les migrations et le développement).

Development resources should continue to focus on the central objective of poverty reduction and the achievement of the Millennium Development Goals, based on national poverty reduction strategies, and, where available, Poverty Reduction Strategy Papers" (Point 2 of Council Conclusions on migration and development of 19 May 2003).


Les ressources consacrées au développement doivent demeurer axées sur la réalisation de l'objectif central que constituent la réduction de la pauvreté et les objectifs de développement définis dans la déclaration du Millénaire, en s'appuyant sur des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et, lorsqu'ils existent, sur des cadres stratégiques de lutte contre la pauvre.

Development resources should continue to focus on the central objective of poverty reduction and the achievement of the Millennium Development Goals, based on national poverty reduction strategies, and, where available, Poverty Reduction Strategy Papers.


La nature internationale du terrorisme nous a amené à nous demander si les pays qui sont actifs dans le domaine du contre-terrorisme doivent mener leurs propres opérations de collecte du renseignement étranger.

The international nature of terrorism has raised questions as to whether countries active in the counterterrorism arena need to conduct their own foreign intelligence operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le terrorisme doivent demeurer ->

Date index: 2021-01-05
w