Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre le rapport à propos duquel nous devrons » (Français → Anglais) :

Voilà, honorables sénateurs, ce qu'a dit Mme Arnold, du Conseil du Trésor, à propos d'un projet de loi que nous sommes censés comprendre et à propos duquel nous devrons voter.

Honourable senators, that is Ms. Arnold from Treasury Board talking about this legislation that we are expected to understand and vote on.


Cela veut dire que nous devons accroître rapidement la capacité du système de surveillance et de réaction se rapportant à la grippe, qui, comme vous le savez, a été adapté en fonction du SRAS, à propos duquel nous en avons beaucoup appris, et nous devons agir rapidement pour nous assurer d'avoir en place les mesures nécessaires pour ...[+++]

That means that we need to rapidly increase the capacity of the influenza surveillance system and response system, which has, as you know, been adapted to deal with SARS, about which we have learned a great deal, and we need to rapidly ensure that measures are in place for whatever comes at us in the next three or four months from Asia, because that is where these things originate.


J'aimerais que l'on tienne sur cet article un vote par appel nominal (L'article 102 est adopté par 7 voix contre 2. [Voir le Procès-verbal]) (Article 103 — Allocation de soutien du revenu) Nous allons passer à l'article 103, à propos duquel deux amendements sont proposés, à savoir NDP-11 et LIB-11.

A recorded vote on clause 102 (Clause 102 agreed to: yeas 7; nays 2 [See Minutes of Proceedings]) (On clause 103—Canadian Forces income support benefit) I'll move to clause 103.


Une voix: Un vote par appel nominal, s'il vous plaît, monsieur le président (L'article 9 est adopté par six voix contre cinq.) (Article 10) Nous allons passer à l'article 10, à propos duquel a été déposé l'amendement NDP-6.

An hon. member: I would like a recorded vote, Mr. Chair (Clause 9 agreed to: yeas 6; nays 5) (On clause 10) We're moving to clause 10 on which we have proposed amendment NDP-6.


Mon parti n'aura donc aucun mal à voter contre le traité de Nice et contre le rapport à propos duquel nous devrons nous exprimer demain.

It is therefore not difficult for my party and for me to vote against both the Treaty of Nice and the report that we are to vote on tomorrow.


Lund (PSE). - (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer que le problème que nous examinons aujourd'hui et à propos duquel nous devrons nous prononcer demain est, selon moi, particulièrement important.

Lund (PSE) – (DA) Mr President, I would like to say that I think that this is a very important matter that we were dealing with today and that we must decide on tomorrow.


Lund (PSE ). - (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer que le problème que nous examinons aujourd'hui et à propos duquel nous devrons nous prononcer demain est, selon moi, particulièrement important.

Lund (PSE ) – (DA) Mr President, I would like to say that I think that this is a very important matter that we were dealing with today and that we must decide on tomorrow.


Kreissl-Dörfler (PSE ). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous autres socialistes accueillons favorablement le rapport de M. Maat, à propos duquel je voudrais faire quelques commentaires.

Kreissl-Dörfler (PSE ) (DE) Mr President, Commissioner, we Socialists welcome Mr Maat’s report, on which I would like to make the following comments.


Il y a donc un seul point à propos duquel nous ne pouvons pas approuver totalement les règles strictes définies par Mme Ghilardotti dans son rapport, mais à propos duquel nous préférons la solution préconisée par le Conseil.

There is therefore a single point in regard to which we cannot completely endorse the strict rules indicated in Mrs Ghilardotti’s report but in regard to which we prefer to endorse the Council’s solution.


Nous avons énormément de pain sur la planche, mais dans un premier temps, nous allons nous pencher sur les parties du projet de loi qui seront seulement examinées par le comité, et à propos desquelles nous devrons présenter un rapport.

We have a considerable amount of work ahead of us, but what we will do in the first phase is go through the bill for those portions that are exclusively for our committee, and then we will have a report done on that particular aspect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le rapport à propos duquel nous devrons ->

Date index: 2022-01-19
w