Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre la corruption semble tenir " (Frans → Engels) :

Un autre problème semble tenir aux lacunes des dispositions du code pénal en ce qui concerne la lutte contre la corruption et, en particulier la corruption «à haut niveau», le trafic d'influence et la distinction entre la corruption active et passive.

Another problem appears to lie with deficiencies in rules in the Criminal Code to fight corruption, and in particular "high-level corruption", trading in influence and the differentiation of active and passive corruption.


Ce type de cellule chargée de lutter contre la corruption semble avoir donné de premiers résultats mais son efficacité sera réellement éprouvée lorsqu'il s'agira de faire face à des cas de corruption à plus haut niveau et de mettre en place des capacités opérationnelles.

The model of specialised structures to fight corruption appears to have seen some early results, but the test will come with more high level cases and a development of operational capacities.


L'idée semble être actuellement de suivre une approche en deux temps: la première étape consisterait à modifier rapidement les volets du code pénal (et éventuellement du code de procédure pénale) portant sur certaines des questions présentant un caractère plus impérieux, notamment les dispositions relatives à la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et la deuxième étape consisterait à évaluer la nécessité d'un nouveau code pénal sur la base d'une analyse d'impact et d'une consultation publique approfondies.

The current intention seems to be to follow a two track approach, with a first stage consisting of swift amendment of parts of the criminal code (and possibly of the criminal procedure code) on certain more urgent issues, including provisions related to the fight against corruption and organised crime. In a second stage and on the basis of thorough impact assessment and public consultation, the need for a new criminal code would be determined.


La Commission a publié ce jour son dernier rapport en date sur les mesures prises par la Roumanie pour tenir ses engagements en matière de réforme du système judiciaire et de lutte contre la corruption, dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV) mis en place lors de l'adhésion du pays à l'Union européenne, en 2007.

The European Commission issued today its latest report on steps taken by Romania to meet its commitments on judicial reform and the fight against corruption, in the context of the Cooperation and Verification Mechanism (CVM) set up when the country joined the European Union in 2007.


La Commission a publié ce jour son dernier rapport en date sur les mesures prises par la Bulgarie pour tenir ses engagements en matière de réforme du système judiciaire et de lutte contre la corruption, dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV) mis en place lors de l'adhésion du pays à l'Union européenne, en 2007.

The European Commission issued today its latest report on steps taken by Bulgaria to meet its commitments on judicial reform and the fight against corruption, in the context of the Cooperation and Verification Mechanism (CVM) set up when the country joined the European Union in 2007.


8. note que la Croatie a mis en place un cadre institutionnel et juridique satisfaisant pour lutter contre la corruption; invite les autorités croates à poursuivre le renforcement de leur lutte contre la corruption, la fraude et la mauvaise gestion des fonds; souligne que les mesures de lutte contre la corruption doivent continuer à être strictement appliquées; invite également les pouvoirs publics à tenir un état de l'avancemen ...[+++]

8. Notes that Croatia has put in place a satisfactory institutional and legal framework for combating corruption; calls on the Croatian authorities to further step up their fight against corruption, fraud and mismanagement of funds; points out that anti-corruption measures must continue to be strictly enforced; further invites the authorities to establish a track record of conflict of interest, corruption and organised crime cas ...[+++]


9. note que la Croatie a mis en place un cadre institutionnel et juridique satisfaisant pour lutter contre la corruption; invite les autorités croates à poursuivre le renforcement de leur lutte contre la corruption, la fraude et la mauvaise gestion des fonds; souligne que les mesures de lutte contre la corruption doivent continuer à être strictement appliquées; invite également les pouvoirs publics à tenir un état de l'avancemen ...[+++]

9. Notes that Croatia has put in place a satisfactory institutional and legal framework for combating corruption; calls on the Croatian authorities to further step up their fight against corruption, fraud and mismanagement of funds; points out that anti-corruption measures must continue to be strictly enforced; further invites the authorities to establish a track record of conflict of interest, corruption and organised crime cas ...[+++]


La lutte contre la corruption s'avère en outre plus efficace que dans d'autres États de la région : dans son rapport intermédiaire 2002, la Commission constate que, d'une manière générale, la corruption semble représenter un problème relativement mineur en Estonie.

The fight against corruption is proving more successful than in other countries in the region. In its 2002 progress report, the Commission says that ‘corruption generally appears to remain a relatively limited problem in Estonia’.


En ce qui concerne la sécurité intérieure, Malte a maintenant posé les jalons d'une politique efficace de lutte contre la corruption et le blanchiment d'argent ; cette politique permettra à Malte aussi bien d'adhérer à la convention pénale du Conseil de l'Europe sur la corruption que de ratifier la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption d'agents publics dans les transactions commerciales internationales et de tenir compte ainsi d'une ...[+++]

As far as internal security is concerned, Malta has now set out an effective policy to combat corruption and money laundering, which will allow Malta both to accede to the Council of Europe's Criminal Law Convention on Corruption and to ratify the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and thus to respond to a short-term priority of the Accession Partnership.


6. fait observer que, alors que la corruption liée à l'élaboration des lois et des dispositions réglementaires semble limitée, la corruption existant au sein de l'administration pose problème; se félicite de ce que le Parlement lituanien ait adopté une résolution sur les principes éthiques pour les responsables politiques et les fonctionnaires nationaux, et exhorte par conséquent la Lituanie à intensifier la lutte contre la corruption en fa ...[+++]

6. Notes that while corruption affecting the formation of laws, rules, regulations and decrees appears to be relatively low, administrative corruption is a problem; welcomes the resolution on Ethic Principles for State Politicians and Civil Servants by the Lithuanian Parliament and encourages Lithuania to step up the fight against corruption both by ensuring that competent authorities have adequate resources to detect and resolve cases and by striving to improve remuneration, increase training and strengthen professional ethics within the civil service;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre la corruption semble tenir ->

Date index: 2022-02-12
w