Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrats dérivés standardisés doivent " (Frans → Engels) :

Le règlement EMIR prévoit que les contrats dérivés standardisés doivent être compensés par des contreparties centrales (CCP) et il instaure l’obligation de déclarer les contrats dérivés à des référentiels centraux.

EMIR requires standard derivative contracts to be cleared through central counterparties (CCPs) and introduces an obligation to report derivative contracts to trade repositories.


Afin de renforcer la transparence du marché des dérivés de gré à gré, le règlement dispose que toutes les informations existantes sur les contrats dérivés européens doivent être communiquées aux référentiels centraux et mises à la disposition des autorités de surveillance, notamment l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF).

To increase transparency in the OTC market, the regulation provides that all information on all European derivative contracts must be reported to trade repositories and made accessible to supervisory authorities, including the European Securities and Markets Authority (ESMA).


Les contrats dérivés standards doivent être compensés par les contreparties centrales (voir compensation*).

Standard derivative contracts must be cleared through CCPs (see clearing*).


Ce règlement prévoit que les contrats dérivés standardisés doivent être compensés par des contreparties centrales, auxquelles il impose des exigences strictes en matière d'organisation et de conduite, ainsi qu'en matière prudentielle.

The Regulation requires standard derivative contracts to be cleared through central counterparties (CCPs) and establishes stringent organisational, business conduct and prudential requirements for these CCPs.


Afin de renforcer la transparence du marché des dérivés de gré à gré, le règlement dispose que toutes les informations existantes sur les contrats dérivés européens doivent être communiquées aux référentiels centraux et mises à la disposition des autorités de surveillance, notamment l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF).

To increase transparency in the OTC market, the regulation provides that all information on all European derivative contracts must be reported to trade repositories and made accessible to supervisory authorities, including the European Securities and Markets Authority (ESMA).


Les contrats dérivés standards doivent être compensés par les contreparties centrales (voir compensation*).

Standard derivative contracts must be cleared through CCPs (see clearing*).


Lors du sommet du G20 tenu à Pittsburg en 2009, les dirigeants du Canada et des pays du G20 ont convenu ce qui suit à propos des organismes de réglementation des valeurs mobilières : « Tous les contrats dérivés de gré à gré standardisés devraient, d'ici la fin de 2012 au plus tard, se transiger sur des plates-formes boursières ou commerciales électroniques, au besoin, et être approuvés par les contreparties centrales.

From the standpoint of the securities regulators, at the 2009 Pittsburgh Summit of the G20 leaders, Canada and other G20 countries agreed that " all standardized OTC derivatives should be traded on exchanges or electronic trading platforms, where appropriate, and cleared through central counterparties by end 2012 at the latest. OTC derivatives contracts should be reported to trade repositories'.


Cela est en fait le sursis le plus important en ce qui concerne les contrats dérivés parce que la résiliation et l'accélération sont exactement les mesures qui doivent être prises en vertu d'un CFA », qui constitue un de ces genres de contrat, « et c'est ce que Bâle-2 oblige à appliquer dans des procédures d'insolvabilité.

This is actually the more important stay with respect to derivatives contracts because termination and acceleration are exactly the actions that must be taken under an EFC, which is one of these kinds of contracts, and this is what BASEL-2 requires to be enforceable in an insolvency proceeding.


10. Contrats d'options, contrats à terme, contrats d'échanges, accords de taux futurs et tous autres contrats dérivés relatifs à des variables climatiques, à des tarifs de fret, à des autorisations d'émissions ou à des taux d'inflation ou d'autres statistiques économiques officielles qui doivent être réglés en espèces ou peuvent être réglés en espèces à la demande d'une des parties (autrement qu'en cas de défaillance ou d'autre incident provoquant la r ...[+++]

(10) Options, futures, swaps, forward rate agreements and any other derivative contracts relating to climatic variables, freight rates, emission allowances or inflation rates or other official economic statistics that must be settled in cash or may be settled in cash at the option of one of the parties (otherwise than by reason of a default or other termination event), as well as any other derivative contracts relating to assets, rights, obligations, indices and measures not otherwise mentioned in this Section, which have the characteristics of other derivative financial instruments, having regard to whether, inter alia, they are traded ...[+++]


Il s'agit de plateformes organisées qui ne sont pas régulées, mais qui jouent un rôle croissant: les contrats dérivés standardisés, par exemple, sont de plus en plus couramment négociés sur de telles plateformes.

These are organised platforms which are currently not regulated but are playing an increasingly important role. For example, standardised derivatives contracts are increasingly traded on these platforms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrats dérivés standardisés doivent ->

Date index: 2022-02-24
w