Troisièmement, la prévention n’est possible que si nous parlons franchement de la manière dont l’infecti
on peut apparaître. Cela pourrait nous amener, dans nos propres pays, à adopter une politique dans le domaine des drogues qui ne pénalise pas les drogues, car, bien qu’il faille prendre des mesures, y compris au moyen de la législation, contre les trafiquants de drogue, le
s personnes qui ont contracté la maladie du fait de leur toxicomanie doivent avoir la garantie de pouvoir obtenir des aiguilles propres et accéder à une assistance
...[+++] et à des services.
Thirdly, prevention is possible only if we talk frankly about how infection can happen, and that might well lead to us, in our own countries, adopting a drugs policy that does not criminalise drugs, because, although action must be taken, including by means of the law, against drug pushers, those who have become ill as a result of their addiction must be assured of such things as access to clean needles and of easy access to help and services.