Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuerons à brûler des combustibles fossiles encore longtemps » (Français → Anglais) :

Malgré l'orientation générale de mon exposé, nous continuerons à brûler des combustibles fossiles encore longtemps, de sorte que nous devons le faire de façon plus efficace.

Despite the general thrust of my presentation, we will still be burning fossil fuel for a long time to come, so we do need to do that more efficiently.


J'ai utilisé le mot «honnête» délibérément car M. Reul a employé des mots concrets tels que «charbon» et «nucléaire» sans se cacher derrière les généralités de ce qui pourrait ou non être durable ou renouvelable; il est clair que nous continuerons à dépendre des combustibles fossiles pendant encore des générations.

I use the word ‘honest’ most deliberately, because Mr Reul has used real words like ‘coal’ and ‘nuclear’, rather than hiding behind the generalities of what might or might not be sustainable or renewable, and it is clear that we will continue to rely on burning fossil fuels for generations to come.


J'ai utilisé le mot «honnête» délibérément car M. Reul a employé des mots concrets tels que «charbon» et «nucléaire» sans se cacher derrière les généralités de ce qui pourrait ou non être durable ou renouvelable; il est clair que nous continuerons à dépendre des combustibles fossiles pendant encore des générations.

I use the word ‘honest’ most deliberately, because Mr Reul has used real words like ‘coal’ and ‘nuclear’, rather than hiding behind the generalities of what might or might not be sustainable or renewable, and it is clear that we will continue to rely on burning fossil fuels for generations to come.


Par exemple, la technologie du charbon non polluant est intéressante parce que nous allons brûler des combustibles fossiles pendant encore un certain temps.

For example, clean coal technology is one area because we're going to burn fossil fuels for a while.


"Nous utiliserons encore longtemps les combustibles fossiles, mais nous devons développer des sources d'énergie de remplacement afin que la croissance économique de l'Europe soit réellement durable," a déclaré Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche".

"Although fossil fuels will stay with us for a long time, we have to develop alternative energy sources to make Europe's economic growth really sustainable," said European Research Commissioner Philippe Busquin".


Il faudra attendre encore longtemps, je le crains, avant que le Canada cesse d'utiliser les combustibles fossiles ou même certains combustibles plus traditionnels.

It will be a long time, indeed, before Canada gets away from fossil fuels or even some of the more traditional fuels.


Ce sous-programme est centré principalement sur les combustibles fossiles qui, selon toute vraisemblance, assureront encore longtemps l'approvisionnement énergétique des sociétés industrielles.

This subprogramme focuses mainly on fossil fuels which, in all probability, will continue to meet the energy supply needs of industrial societies for a long time to come.


w