Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contestation judiciaire était certes " (Frans → Engels) :

Le Programme de contestation judiciaire était certes un outil et devrait certes le redevenir.

The court challenges program was definitely a useful tool and should definitely be reinstated.


En effet, l'abolition du Programme de contestation judiciaire était contesté partout au pays, dans chaque endroit où nous sommes allés.

The abolition of the court challenges program was challenged across the country, everywhere we went.


Toute tentative faite pour éliminer le Programme de contestation judiciaire fera certes l'objet d'une vive opposition dans ma province.

Any move toward the elimination of the Court Challenges Program would surely be greeted with much opposition in my home province.


Certes la formulation était volontairement ambiguë puisqu’il s’agissait d’emporter l’accord de nos partenaires ACP sur des points politiques contestés, et d’ailleurs contestables.

Admittedly, the wording was deliberately ambiguous since it was a matter of gaining the agreement of our ACP partners on some political points that were disputed and, I might add, disputable.


Les situations d'emplois telles que la sous-traitance, les emplois indépendants fictifs, etc. sont couvertes par la directive, en particulier lorsque sont concernés des anciens employés de la compagnie insolvable, pourvu qu'il ait été prouvé sans conteste ou qu'une décision judiciaire ait été prononcée pour certifier que la condition du travailleur était indépendante de cel ...[+++]

Employment relationships such as subcontracts, fictional self-employment etc. shall be covered by the Directive, particularly where these concern former employees of the insolvent company, provided that there is clear evidence or a court ruling declaring the employee's situation to be independent for accounting purposes from the plaintiff, in accordance with the law of the Member State.


On a inclu le Programme de contestation judiciaire et dans cette évaluation, on a trouvé qu'à peu près le tiers du montant d'argent transféré de Patrimoine canadien au Programme de contestation judiciaire était alloué aux droits linguistiques.

We included the Court Challenges Program and, in this analysis, we found that approximately one third of the money transferred from Canadian Heritage to the Court Challenges Program went to linguistic rights.


Le Programme de contestation judiciaire était l'un des rares mécanismes permettant aux gens de contester quelques-uns des cas les plus flagrants d'atteinte aux droits commis dans ce pays.

They are the original inhabitants of Canada. The court challenges program was one of the few mechanisms that provided people an opportunity to challenge some of the more egregious violations in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestation judiciaire était certes ->

Date index: 2021-03-13
w