Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contact soient pleinement utilisées afin » (Français → Anglais) :

Faciliter la validation des compétences et la reconnaissance des qualifications est vital pour faire en sorte que les compétences de chacun soient pleinement utilisées.

Facilitating validation of skills and recognition of qualifications is crucial to ensure that individuals' skills are used to their full potential.


La Commission suivra attentivement la situation dans ces États membres, et veillera à ce que toutes les dispositions de la directive soient pleinement appliquées, afin de préparer des actions complémentaires à un stade ultérieur.

The Commission will closely monitor the situation in those Member States, and the full implementation of all requirements of the Directive, in order to prepare follow-up actions at a later stage.


Les États membres veillent à ce que tous les critères de recherche visés à l’article 15 du règlement VIS soient pleinement utilisés afin d’éviter les faux rejets et les fausses identifications.

Member States shall ensure that full use is made of all search criteria pursuant to Article 15 of the VIS Regulation in order to avoid false rejections and identifications.


Les États membres veillent à ce que tous les critères de recherche visés à l’article 15 du règlement VIS Ö (CE) n° 767/2008 Õ soient pleinement utilisés afin d’éviter les faux rejets et les fausses identifications.

Member States shall ensure that full use is made of all search criteria pursuant to Article 15 of the VIS Regulation Ö (EC) No 767/2008 Õ in order to avoid false rejections and identifications.


Les États membres veillent à ce que tous les critères de recherche visés à l’article 15 du règlement VIS soient pleinement utilisés afin d’éviter les faux rejets et les fausses identifications.

Member States shall ensure that full use is made of all search criteria pursuant to Article 15 of the VIS Regulation in order to avoid false rejections and identifications.


24. Pour chaque demande, le VIS est consulté conformément à l'article 8, paragraphe 2, et à l'article 15 du règlement VIS Ö (CE) n° 767/2008 Õ. Les États membres veillent à ce que tous les critères de recherche visés à l’article 15 du règlement VIS Ö (CE) n° 767/2008 Õ soient pleinement utilisés afin d’éviter les faux rejets et les fausses identifications.

24. In respect of each application, the VIS shall be consulted in accordance with Articles 8(2) and 15 of the VIS Regulation Ö (EC) No 767/2008 Õ. Member States shall ensure that full use is made of all search criteria pursuant to Article 15 of the VIS Regulation Ö (EC) No 767/2008 Õ in order to avoid false rejections and identifications.


Les États membres devraient veiller à ce que les ressources offertes par les points de contact soient pleinement utilisées afin que la coopération entre les autorités internationales compétentes s'en trouve facilitée.

Member States should ensure that full use is made of the contact points to facilitate cooperation between the competent international authorities.


Les États membres devraient veiller à ce que les ressources offertes par les points de contact soient pleinement utilisées afin que la coopération entre les autorités internationales compétentes s'en trouve facilitée.

Member States should ensure that full use is made of the contact points to facilitate cooperation between the competent international authorities.


La Commission suivra attentivement la situation dans ces États membres, et veillera à ce que toutes les dispositions de la directive soient pleinement appliquées, afin de préparer des actions complémentaires à un stade ultérieur.

The Commission will closely monitor the situation in those Member States, and the full implementation of all requirements of the Directive, in order to prepare follow-up actions at a later stage.


Les études et analyses menées par des organisations internationales (telles que l'OCDE) devraient aussi être pleinement utilisées afin de permettre à l'Union de s'inspirer des meilleures pratiques au niveau international.,

There is also a useful body of studies and analyses from international organisations (such as the OCDE) that should also be fully exploited to enable the Union to draw inspiration from international best practice.


w