Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultations étaient très " (Frans → Engels) :

Mme Charlene Mandell: En fait, les consultations étaient très différentes, mais les commentaires au sujet des audiences disciplinaires, oui.je ne sais pas si nous avons réellement abordé la question des transfèrements imposés, et je n'ai pas fait le commentaire au sujet de la libération conditionnelle totale pour expulsion, car, en réalité, j'y ai pensé après.

Prof. Charlene Mandell: Actually, the consultations were quite different, but the points about disciplinary hearings, yes.I don't know that we really got so much to involuntary transfers, and I did not make the point about full parole for deportation because I actually thought of that after.


La consultation des acteurs du marché a révélé que les opérations de compensation des instruments à revenu fixe exercées par LCH.Clearnet SA étaient très fortement tributaires des flux de transactions effectuées sur MTS, la plateforme de négociation des instruments à revenu fixe de LSEG.

The market test revealed that LCH.Clearnet SA's fixed income clearing business is vitally dependent on trading feeds from LSEG's fixed income trading platform MTS.


Comme vous pouvez l'imaginer, les consultations étaient très animées à cet égard.

As you can imagine, that was a fairly vigorous area of the consultations.


Les groupes, les organismes, les individus qui ont participé aux consultations étaient très contents de le faire.

All the groups, organizations and individuals who participated in these consultations were very happy to do so.


Premièrement, certaines Premières nations m'ont dit qu'elles étaient très préoccupées par le fait que le gouvernement parlait de ses consultations avec elles, qui sont requises par la Constitution, comme de discussions exploratoires avec environ 100 personnes ou organisations, quand la Constitution exige que le gouvernement consulte tous les membres des Premières nations et leurs gouvernements.

First, I have heard from some first nations that they are very concerned that the government is referencing the consultations that are required with them under the Constitution as “exploratory” talks and as being with 100 or so people and organizations, when in fact the constitutional obligations are to consult with all first nations peoples and their governments.


212 | Synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte Les participants aux consultations provenaient de zones géographiques et d'horizons très divers et les contributions, plus ou moins approfondies, étaient de qualité très variable.

212 | Summary of responses and how they have been taken into account The responses to the consultations covered a large stakeholder and geographical spectrum and there were considerable variations in the extent and quality of the contributions.


La consultation du secteur a révélé que ces informations étaient très utiles si le navire rencontrait un problème.

Consultations with the sector show that this information is highly relevant in the event of a problem with the ship.


Les femmes étaient très préoccupées en ce qui a trait à tout le processus entourant le projet de loi C-21, compte tenu que le gouvernement est allé de l'avant sans faire une véritable consultation, en disant que des consultations s'étaient tenues sur une période de 30 ans et que les audiences de comité avaient satisfait à l'obligation de consulter.

Women were very concerned about the whole process of Bill C-21 where the government moved forward without true consultation by claiming that there were 30 years of consultation and that committee hearings fulfilled the duty to consult.


La consultation du secteur a révélé que ces informations étaient très utiles si le navire rencontrait un problème.

Consultations with the sector show that this information is highly relevant in the event of a problem with the ship.


Les propositions présentées jusqu'ici au Parlement pour consultation à la suite de ce droit d'initiative n'étaient dans l'ensemble pas très convaincantes J'y inclus une proposition autrichienne, pour des raisons de forme et de fond.

The proposals on which Parliament has been consulted up to now under this right of initiative have not, on the whole, been very convincing – including an Austrian proposal that had both technical shortcomings and problems in terms of content.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultations étaient très ->

Date index: 2023-04-01
w