Cette proposition est venue du groupe consultatif sur le temps de travail et la distribution du travail, qui a constaté que cette caractéristique était essentielle, surtout pour les femmes, mais également pour les hommes, qui ont des obligations à l'extérieur du travail et qui veulent être en mesure de suivre la formation durant les heures normales de travail.
This is something that came out of the advisory group on working time and distribution of work, where we found that it was key for women particularly, but also for men, who have obligations outside of the workplace and work time, to be able to take their training in normal hours.