Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "construction navale sud-coréenne " (Frans → Engels) :

Il est regrettable que l’industrie de construction navale sud-coréenne perçoivent d’importantes subventions de l’État, mais ce n’est pas une raison pour subventionner aussi l’industrie européenne.

It is regrettable that the South Korean shipbuilding industry receives significant state aid, but that is no reason for also subsidising the European shipbuilding industry.


La Commission maintient donc son point de vue selon lequel les surcapacités notables de la construction navale sud-coréenne, associées au besoin permanent de conclure de nouveaux marchés en vue de garantir une marge brute d'autofinancement suffisante, entravent la reprise des prix, ainsi que du marché en général.

Therefore the Commission maintains its view that significant over-capacities in South Korean shipbuilding, combined with an ongoing need to generate new orders in order to assure sufficient cash flow, are preventing a recovery of prices and the market in general.


Aujourd'hui, le commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, a annoncé sa décision d'ouvrir une enquête sur les pratiques déloyales concernant l'industrie de la construction navale sud-coréenne, dans le cadre du règlement sur les obstacles au commerce.

Today, EU Trade Commissioner Pascal Lamy announced his decision to open an investigation into unfair practices concerning the South Korean shipbuilding industry under the EU Trade Barriers Regulation (TBR).


Le rapport fournit une analyse détaillée de la construction navale sud-coréenne.

The report provides detailed analysis of South Korean shipbuilding.


L'UE adopte une stratégie visant à contrer les pratiques déloyales de la construction navale coréenne

EU agrees strategy to counter unfair Korean shipbuilding practices


Chacun sait aussi que la Corée continue de pratiquer des prix inférieurs aux prix coûtants, que les autorités coréennes fournissent aux chantiers navals des aides directes et indirectes masquées, que des chantiers navals en faillite sont maintenus en activité, que la capacité de production sud-coréenne a augmenté de 170 % entre 1988 et 1997, alors que, pendant la même période, la production européenne chutait de 30 %.

We are also aware that Korea continues to set prices below cost, that the Korean authorities provide their shipyards with subsidies, both direct and indirect, that bankrupt shipyards are kept operational, that South Korea’s production capacity increased by 170% between 1988 and 1997, whereas, during the same period, European production fell by 30%.


Compte tenu de la réponse – ou, plus exactement, de l'absence de réponse – de la Corée du Sud à toutes les tentatives de la Commission pour promouvoir la stabilité et la concurrence loyale sur le marché mondial de la construction navale, il est évident que ce pays ne reconsidérera sa position que si l'on recourt à des moyens de dissuasion du genre de ceux que propose la Commission, de manière à parer au risque toujours plus grand de voir les pratiques sud-coréennes contaminer d'autres secteurs (automobile, électro ...[+++]

In this manner, we can reduce the ever increasing risk of an extension of such unfair practices by South Korea to other sectors such as the automotive, electronic goods or steel sectors.


Le commissaire Pascal Lamy ouvre une enquête sur les subventions sud-coréennes au secteur de la construction navale

Commissioner Pascal Lamy opens investigation into South Korean subsidies to shipbuilding industry


Les prix des nouvelles constructions navales ont chuté au cours des dernières années et ont atteint leur niveau le plus bas en 1999, en raison de cette politique sud-coréenne.

The prices of new ships have plummeted in recent years, reaching an all-time low in 1999 because of this policy that South Korea is pursuing.


19. s'inquiète au sujet de la construction navale européenne; demande une évaluation des conséquences d'une éventuelle future aide sud-coréenne à la construction navale après le 31 décembre 2000;

19. Is concerned for the European shipbuilding industry; calls for an assessment of the consequences of possible South Korean state aid to the shipbuilding industry after 31 December 2000;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction navale sud-coréenne ->

Date index: 2024-06-19
w