Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitué une question majeure auparavant " (Frans → Engels) :

44. appelle la Commission à accorder toute l'attention méritée aux questions majeures liées à la protection du public, comme la protection des mineurs, et estime que les guides électroniques des programmes peuvent constituer une plateforme où il est possible d'aborder ces questions;

44. Calls on the Commission to pay due attention to important audience protection issues such as the protection of minors, and believes that Electronic Programme Guides may be a possible platform on which to address these issues;


Une question majeure est la capacité des IPSAS à résoudre le problème de la consolidation des comptes selon la définition des administrations publiques, qui constituent à présent un concept central du contrôle budgétaire dans l’UE;

A major issue is the capacity of IPSAS to resolve the problem of consolidating accounts on the basis of the definition used for general government, which is now a core concept of fiscal monitoring in the EU;


En ce qui concerne le débat que nous avons tenu aujourd’hui au sujet du dispositif ATS américain, comme je l’ai signalé et comme je le comprends, l’information figurait dans des documents qui ont également été transmis au Parlement européen en septembre 2005, mais ce sujet n’a jamais constitué une question majeure auparavant.

As for the debate we had earlier today on the US ATS, as I mentioned and as I understand it, this was referred to in September 2005 in papers which were also sent to the European Parliament, but this was never before such a major issue.


Étant donné que les rapports de sécurité constituent un élément majeur permettant de démontrer que les dangers liés aux accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires ont été adoptées pour prévenir ces accidents, il est essentiel que le grand public puisse être consulté sur cette question.

As safety reports are a major element to demonstrate that major-accident hazards and possible major-accident scenarios have been identified and that the necessary measures have been taken to prevent such accidents, it is essential that the general public is given the opportunity to be consulted on this matter.


L'intégration financière et la stabilité financière constituent une question majeure, du fait que le secteur financier connaît actuellement des changements importants et incroyablement rapides: moyen de financement pour les entreprises, innovation financière, nouveaux types d'acteurs financiers et fusions transfrontalières d'acteurs financiers.

Financial integration and financial stability is a major issue taking into account the significant changes in the financial sector currently occurring with an incredible speed, in terms of means of financing for corporates, financial innovation, new types of financial actors and cross border mergers of financial actors.


Dans ses conclusions du 8 décembre 2008[3], il a reconnu le caractère transversal de la PMI en la plaçant à l'ordre du jour du Conseil «Affaires générales et relations extérieures», et a réaffirmé «qu'une approche intégrée des questions maritimes constitue un objectif majeur, compte tenu de la nécessité de renforcer les synergies, la cohérence et la valeur ajoutée des actions sectorielles entreprises par l'Union européenne, en les intégrant dans une vision globale des mers, des océans et de leurs littoraux, en tenant compte des spécificités régionales (.)».

In its conclusions of 8 December 2008 [3] it not only recognised the IMP's cross-cutting nature by dealing with it through the General Affairs and External Relations Council, but also "confirm(ed) that an integrated approach to maritime issues constitutes a major objective, since the synergies, the coherence and the added value of sectoral action undertaken by the European Union need to be reinforced by being integrated into a comp ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, ce débat démontre que le handicap constitue une question majeure et qu’il convient d’en tenir compte dans le cadre de la conception des politiques de l’Union européenne en matière de coopération au développement.

– (ES) Mr President, this debate demonstrates that disability is a significant issue and that it must be taken into account when drawing up the European Union’s development cooperation policies.


Deux épidémies ont réclamé une réaction plus complexe ou déclenché certaines actions spécifiques : le SRAS, qui a constitué une menace majeure pour l'UE et exigé une action coordonnée de tous les États membres, et l’épidémie de gastroentérite sur un navire de croisière, qui a nécessité des contacts urgents entre autorités sanitaires et soulevé certaines questions plus vastes que sa menace réelle pour la santé publique.

Two outbreaks required a more complex response, or stimulated some specific actions: the SARS event, which represented a major threat to the EU and required a coordinated effort by all Member States, and the outbreak of gastroenteritis in a cruise ship, which required urgent contacts among health authorities and raised some questions beyond its actual public health threat.


(5) L'adéquation future des pensions dans certains États membres dépend aussi de plus en plus de la capacité d'acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires, ce que les conditions qui régissent l'acquisition, le maintien et le transfert des droits à pension rendent toutefois difficile en cas de changement d'emploi ou d'interruption de carrière; ces conditions peuvent également constituer des obstacles majeurs à la mobilité des travailleurs. La Commission a adressé aux partenaires sociaux un document de consultation sur cette question;

(5) The future adequacy of pensions in some Member States also increasingly depends on the ability to earn sufficient supplementary pension rights, but this is made difficult for people who change jobs or interrupt their careers by conditions for the acquisition, preservation and transfer of occupational pension rights which may also represent major obstacles to the mobility of workers; the Commission has addressed a consultation document on this ma ...[+++]


Ces derniers confirment que la question de la pauvreté et de l'exclusion sociale parmi les jeunes constitue une préoccupation majeure pour la plupart des États membres.

These plans confirm that the issue of poverty and social exclusion among young people is an issue of major concern to most Member States.


w