Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitué une contribution très significative " (Frans → Engels) :

Les SSIG apportent dans leur ensemble une contribution très significative en termes d'emploi, d'activité économique et de pouvoir d'achat.

SSGI as a whole make a very significant contribution in terms of jobs, economic activity and purchasing power in the economy.


E. considérant que la contribution très significative du bénévolat à la constitution du capital social devrait être pleinement reconnue,

E. whereas the very significant contribution of volunteering to building up social capital needs to be fully recognised,


E. considérant que la contribution très significative du bénévolat à la constitution du capital social devrait être pleinement reconnue,

E. whereas the very significant contribution of volunteering to building up social capital needs to be fully recognised,


Le rapport du Parlement constitue une contribution très utile et très complète à la discussion concernant l’utilisation d’instruments fondés sur le marché, tant au niveau communautaire que national.

Parliament’s report is a very useful and very comprehensive contribution to the discussion about the use of market-based instruments, both at Community and national level.


L’extension des droits de résidence de longue durée à cette catégorie de réfugiés, ainsi que le prévoit la proposition de la Commission du 6 juin 2007, visant à modifier la directive 2003/109/CE (la «directive relative aux résidents de longue durée») du Conseil, devrait constituer une contribution significative en ce sens.

The extension to this category of long-term residence rights, as envisaged by the proposal of the Commission of 6 June 2007 for an amendment of Council Directive 2003/109/EC (the "Long-Term Residents Directive"), is bound to significantly contribute to this effect.


Aux yeux de la Commission, ce règlement constitue une avancée très significative vers une plus grande transparence et une responsabilisation plus forte des institutions à l'égard des citoyens.

The Commission believes that this regulation represents a very significant step forwards in achieving greater transparency and accountability on the part of the institutions towards Europe’s citizens.


Eu égard à ce qui précède, la Commission estime que les aides, malgré leur importance, se limitent au minimum nécessaire au rétablissement de la viabilité à long terme de l’entreprise et remarque que la contribution privée est très significative, conformément aux lignes directrices.

In view of the above, the Commission considers that, despite its volume, the aid is limited to the strict minimum needed to restore the long-term viability of the firm and notes that the private contribution is very significant, as required by the guidelines.


Il a été également constaté que les modifications du nouveau montage financier intervenues au mois de mai 2004 comportaient une augmentation très significative de la contribution privée à la restructuration et, par conséquent, une amélioration considérable de la situation financière d’Alstom.

It was also noted that the changes in the new financial package introduced in May 2004 included a very significant increase in the private contribution to restructuring and, consequently, a considerable improvement in Alstom’s financial situation.


Étant donné que le marché des services immobiliers doit toujours être considéré comme problématique et que les prévisions le concernant restent très incertaines, la Commission — comme Mazars — estime que la réduction significative qui se poursuit sur le plan des nouvelles opérations dans le domaine des services immobiliers constitue une contribution importante au rétablissement de la viabilité à long terme et à la concentration sur ...[+++]

Since the market for real estate services is still to be regarded as problematic and is characterised by a high degree of forecasting uncertainty, the Commission, supported by Mazars, considers the continuing significant reduction in new business in the real estate services field to be an important contribution to the restoration of long-term viability and concentration on the core business of a regional bank.


Le développement du réseau multimédia européen des écoles EUN [42], cofinancé par la Task Force "Logiciels multimédias éducatifs", prolongeant et fédérant au niveau européen les réseaux multimédias éducatifs nationaux et régionaux, a constitué une contribution très significative à la mise en oeuvre de la première ligne d'action.

The development of the European multimedia network of schools EUN [42], co-financed by the "Educational multimedia software" task force, extending and associating at the European level the national and regional multimedia educational networks, made a major contribution to the implementation of the first line of action.


w