Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitue une conquête fort significative " (Frans → Engels) :

Si certains de ces aspects de la directive et son contexte permettent d’expliquer les fortes disparités dans le nombre de cas signalés et leur contenu, les différences d’utilisation du «seuil de signification» ainsi que les cadres nationaux préexistants constituent la principale raison de ces divergences importantes.

While some of these aspects of the Directive and its context help explain the large variation in the number of reported cases and their content, the differences in the use of the 'significance threshold' together with pre-existing national frameworks is identified as the main reason for the significant divergences.


Ces critères quantitatifs constituent une présomption forte d'incidence significative de membres du personnel sur le profil de risque de l'établissement.

These quantitative criteria form a strong presumption that staff have a material impact on the institution's risk profile.


Cet accord d'exemption de visa pour les séjours de courte durée constitue un aboutissement dans l'approfondissement des relations entre l'Union européenne et l'État indépendant du Samoa - revêtant une signification politique forte dans le cadre de l'Accord de Cotonou - ainsi qu'un moyen supplémentaire de renforcer les relations économiques et culturelles et d'intensifier le dialogue politique sur diverses questions, y compris les droits de l'homme et les libertés fondamentales.

This agreement on the waiver of short-stay visas simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and the Independent State of Samoa – which is politically highly significant in the context of the Cotonou Agreement – and is an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms.


Cet accord d'exemption de visa pour les séjours de courte durée constitue un aboutissement dans l'approfondissement des relations entre l'Union européenne et la Grenade - revêtant une signification politique forte dans le cadre de l'Accord de Cotonou - ainsi qu'un moyen supplémentaire de renforcer les relations économiques et culturelles et d'intensifier le dialogue politique sur diverses questions, y compris les droits de l'homme et les libertés fondamentales.

This agreement on the waiver of short-stay visas simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and Grenada – which is politically highly significant in the context of the Cotonou Agreement – and is an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms.


72. observe que les avancées technologiques actuelles permettent la construction de complexes de logements à forte capacité et constitués principalement de bois, limitant ainsi de manière significative les émissions de CO2 dans le secteur de la construction;

72. Notes that current technological developments enable construction of high-capacity housing developments made mostly of wood, thus significantly limiting CO2 emissions in the building sector;


- (PT) Le résultat obtenu par la délégation de conciliation est très positif et constitue une conquête fort significative du Parlement européen.

– (PT) The result achieved by the Conciliation Delegation is very positive and represents a very significant achievement for the European Parliament.


Aux yeux de la Commission, ce règlement constitue une avancée très significative vers une plus grande transparence et une responsabilisation plus forte des institutions à l'égard des citoyens.

The Commission believes that this regulation represents a very significant step forwards in achieving greater transparency and accountability on the part of the institutions towards Europe’s citizens.


Certains produits de la pêche qui constituent une partie significative du revenu des producteurs au niveau régional ou local ne peuvent pas être inclus dans le régime du prix de retrait communautaire car, d’une part, il y a de fortes disparités de prix sur le marché des État membres ou des régions et, d’autre part, le niveau de production global de ces produits sur le marché communautaire est trop faible.

Certain fishery products that account for a significant proportion of the income of regional or local producers cannot be included in the Community withdrawal price system because there are considerable variations in market prices across Member States or regions and because the overall level of production of those products on the Community market is too low.


Certains produits de la pêche qui constituent une partie significative du revenu des producteurs au niveau régional ou local ne peuvent pas être inclus dans le régime du prix de retrait communautaire car, d’une part, il y a de fortes disparités de prix sur le marché des État membres ou des régions et, d’autre part, le niveau de production global de ces produits sur le marché communautaire est trop faible.

Certain fishery products that account for a significant proportion of the income of regional or local producers cannot be included in the Community withdrawal price system because there are considerable variations in market prices across Member States or regions and because the overall level of production of those products on the Community market is too low.


- Le développement du tourisme Disposant d'un patrimoine naturel, bâti et culturel particulièrement riche et varié (montagne, plans d'eau, églises romanes, châteaux cathares, etc.), à proximité de l'important "réservoir" de clientèle que constituent les grandes agglomérations voisines et les estivants du littoral languedocien, les deux zones engageront des actions significatives pour développer un tourisme de qualité, à forte valeur ajoutée. ...[+++]

- Development of tourism Both areas have particularly rich and varied resources in terms of natural scenery, historic monuments and culture (mountains, rivers and lakes, Romanesque churches, Cathar castles, etc.) near major "sources" of visitors in the major adjoining conurbations and the summer visitors to the Languedoc coast, and so both will undertake major projects to develop "quality" tourism with a strong value-added element.


w