Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitue un énorme problème parce » (Français → Anglais) :

Pourtant, la première mesure que vous présentiez à la Chambre après presque trois ans est un projet de loi sur la citoyenneté alors que nous avons d'énormes problèmes. Je ne pense pas exagérer en parlant d'énormes problèmes, parce que des immigrants de la classe économique et des réfugiés véritables se voient renvoyés à la fin de la file d'attente, parce que des avocats ont trouvé des échappatoires dans notre système qui favorisent les faux réfugiés. I ...[+++]

Yet, after almost three years, the first piece of legislation that you bring to the House is a piece of legislation on citizenship, when we have these desperate problems—and I don't think I'm overstating the case by calling them desperate problems—where economic class immigrants and legitimate refugees are in effect being pushed to the back of the line in favour of lawyers who are good at finding loopholes in our system in favour of bogus refugee claimants who often don't want to go through the immigration system because they know it's a lot easier to apply as a refugee.


Les atteintes aux droits de l’homme, et en particulier les actes de violence sexuelle et liés au sexe, constituent un énorme problème.

Infringements of human rights, and particularly increased sexual and gender-related violence, are a huge problem.


Dans ce domaine, il est absolument clair que la contrefaçon constitue un énorme problème et que les produits de contrefaçon représentent une menace pour des produits qui représentent de grosses sommes d’argent et même pour la sécurité.

In this area it is absolutely clear that counterfeiting is a huge problem and that counterfeit products are a threat to goods worth large sums of money and even to safety.


Le manque de services de garde constitue un énorme problème pour les familles d'un bout à l'autre du pays.

The absence of child care is an enormous problem for families across our country.


M. Mandelson a introduit cette législation et elle cause un énorme problème parce que, pour produire des aliments il faut trois choses: du soleil, de l’eau et aussi de l’azote, des phosphates et de la potasse.

Mr Mandelson put that legislation in place and it is causing a huge problem, because you need three things to produce food: sun, water and also nitrogen, phosphate and potash.


Je voudrais me concentrer sur deux points : d'abord, celui du processus, qui constitue un énorme problème en ce qui a trait à l'élimination de l'arriéré et à la façon dont nous traitons le processus; ensuite, celui de l'immigration elle-même et des questions de main-d'oeuvre qui sont directement et entièrement liées à l'immigration.

I want to focus on two things: first, the issue of process, which is a huge problem in removing backlogs and how we deal with process; and, second, the issue of immigration itself and workforce issues which are directly and completely linked to immigration.


Je pense que la motion intacte propose des mesures concrètes pour remédier à la situation dans ce domaine important (1130) Nous savons que toute la question de la reconnaissance des titres de compétences acquis à l'étranger constitue un énorme problème au Canada.

I think the unamended motion goes some way to doing something concrete in this important area (1130) We know that the whole area of international credentials is a huge problem here in Canada.


Si nous devons en arriver ? un système par satellite, cela causerait vraiment d’énormes problèmes, parce que ces systèmes ne sont pas conçus pour des environnements urbains et parce qu’il y aurait des difficultés de visibilité, ? savoir de compréhension du trafic comme il le faut.

If we are then required to move to some kind of satellite system, that really would cause enormous problems, because satellite systems are not designed for urban environments and there would be difficulties of visibility – of actually seeing traffic in the way that is required.


L'Institut de recherche en politiques publiques, un grand groupe de réflexion dirigé par mon bon ami Hugh Segal, a estimé que ce déphasage de plus en plus grave des institutions parlementaires constitue un énorme problème parce qu'il entraîne l'apathie des électeurs.

The Institute of Research on Public Policy, a great think-tank headed by my good friend Hugh Segal, has identified this growing irrelevance as a tremendous problem because it results in voter apathy.


27. reconnaît que la crise mondiale du sida constitue un énorme problème de santé, de développement et de sécurité qui concerne tous les pays, et réaffirme sa détermination à apporter une solution satisfaisante au problème du financement d'une contribution appropriée de l'UE au fonds mondial;

27. Recognises that the global HIV/AIDS crisis is a major health, development and security issue affecting all nations and reiterates its determination to find a satisfactory solution to the financing of an appropriate EU contribution to the Global Fund;


w