C'est pourquoi nous craignons toujours que nos interventions ne servent à rien. Malgré le nombre d'arguments formulés par les députés qui s'opposent à cette mesure législative, nous constatons que le projet de loi C-94, présenté à la session précédente, a été présenté de nouveau à la Chambre sous le numéro C-29, projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui, et qu'aucune modification n'y a été apportée.
That is why we are continually concerned that no matter how many points are made on the side opposing this piece of legislation, we see that C-94, which was put forward in the previous session of Parliament, has been brought back to the House as Bill C-29 which we are debating today.