Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constater combien cela » (Français → Anglais) :

De toute évidence, il y a deux raisons. Le gouvernement doit faire davantage pour encourager le secteur privé à participer, et les Autochtones doivent en faire plus pour être mieux considérés et pour constater combien cela contribuerait à la croissance et au développement futurs de la communauté autochtone.

Obviously, there are two reasons: The government needs to do more to encourage the private sector to participate, and Aboriginal people need to do more to curry favour and to see the well-being that it would provide in the future growth and development of the Aboriginal community.


On peut leur parler d'économies à réaliser sur leur facture énergétique, et à Toronto nous avons pu constater combien cela était important.

We can talk to them about saving money on their utility bill, and we've found in Toronto that this has been really important.


Quand je regarde depuis combien de temps nous travaillons sur cette question de la situation financière d'Ottawa, je constate que cela remonte probablement à 1982 ou 1983, ce qui veut dire que nous y travaillons probablement depuis une quinzaine d'années, et non pas seulement deux ou trois.

With respect to the timeframe we've been working on, the financial situation of Ottawa, I see it going back probably to 1982 or 1983, which means we've probably been working on it fifteen years, more so than just the last two or three.


Je constate que nous recherchons à l'heure actuelle une solution commune et je vois combien cela est difficile quand il reste tant de problèmes à résoudre.

For the time being I realise we are seeking a common solution and this is terribly difficult when there are still so many problems to solve.


Mesdames et Messieurs, je constate que nous recherchons à l’heure actuelle une solution commune et je vois combien cela est difficile quand il reste tant de problèmes importants à résoudre.

Ladies and gentlemen, we are currently seeking a common solution and I realise that this is terribly difficult when there are still so many important issues on which agreement has yet to be reached.


J'ai assisté à toutes les audiences du comité et j'ai entendu tous les témoignages de 1990 à 1992—cela a duré jusqu'en 1996—et j'ai constaté combien on pouvait tordre les règlements, si vous voulez, au profit des banques.

I sat through all of the committee hearings and all of the testimony from 1990 to 1992—it went through to 1996 actually—and I've seen those regulations perverted, if you will, to the benefit of the banks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constater combien cela ->

Date index: 2025-03-08
w