Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constat devrait permettre " (Frans → Engels) :

Ce suivi spécifique devrait permettre la surveillance renforcée de l'action engagée par les autorités nationales en vue de corriger les déséquilibres constatés, au moyen d'une concertation plus poussée avec ces dernières, de missions d’experts et de rapports d’avancement réguliers qui seront discutés avec l’ensemble des États membres.

Specific monitoring should ensure the enhanced surveillance of the policy response to the imbalances identified, through an intensified dialogue with the national authorities, expert missions and regular progress reports to be discussed with all Member States.


Ce suivi spécifique devrait permettre la surveillance renforcée de l'action engagée par les autorités nationales en vue de corriger les déséquilibres constatés, au moyen d'une concertation plus poussée avec ces dernières, de missions d’experts et de rapports d’avancement réguliers qui seront discutés avec l’ensemble des États membres.

Specific monitoring should ensure the enhanced surveillance of the policy response to the imbalances identified, through an intensified dialogue with the national authorities, expert missions and regular progress reports to be discussed with all Member States.


Ce constat devrait permettre une correction rapide de tout élément susceptible de compromettre la correction du déficit excessif dans le délai fixé.

This assessment should allow rapid correction of any developments putting at risk the correction of the excessive deficit within the established deadline.


14. constate qu'il est important que le tourisme européen s'adapte au marché numérique, et que de nouveaux outils et sources d'information numériques doivent être mis au point pour les touristes potentiels désireux de se rendre en Europe; recommande la création d'une application mobile conviviale et interopérable permettant de consulter des cartes et des guides de voyage interactifs ainsi que d'autres informations pertinentes sur les destinations touristiques de l'Union, qui pourrait contribuer à promouvoir l'Europe comme destination touristique et à améliorer la quantité et la qualité d'informations mises à la disposition des consommateurs; souligne que l ...[+++]

14. Notes the importance of European tourism adapting to the digital market and the need to develop new digital tools and information sources for potential tourists to Europe; recommends the creation of a user-friendly, interoperable mobile application containing interactive travel maps, guides and other relevant information about EU travel destinations, which could help to promote Europe as a tourist destination and to increase the amount and quality of information available to consumers; stresses that the costs incurred in creating and maintaining this application should be kept to a minimum; acknowledges the opportunities and poten ...[+++]


6. constate avec inquiétude que le taux d'annulation des crédits reportés de 2012 reste relativement élevé, avec 28 %, contre 45 % en 2012; reconnaît, au vu des informations transmises par l'Office, que celui-ci poursuivra ses efforts pour remédier au taux élevé d'annulations, en procédant à une analyse approfondie des montants reportés en fin d'exercice, ce qui devrait permettre de réduire le niveau global des reports;

6. Notes with concern that the level of cancelled carry-overs from 2012 remained relatively high at 28 % whereas in 2012, it stood at 45 %; acknowledges from the Office that the high level of cancellations will continue to be addressed by a thorough analysis of amounts carried over at the end of the year, which should diminish the overall carry-over levels;


6. constate avec inquiétude que le taux d'annulation des crédits reportés de 2012 reste relativement élevé, avec 28 %, contre 45 % en 2012; reconnaît, au vu des informations transmises par l'Office, que celui-ci poursuivra ses efforts pour remédier au taux élevé d'annulations, en procédant à une analyse approfondie des montants reportés en fin d'exercice, ce qui devrait permettre de réduire le niveau global des reports;

6. Notes with concern that the level of cancelled carry-overs from 2012 remained relatively high at 28 % whereas in 2012, it stood at 45 %; acknowledges from the Office that the high level of cancellations will continue to be addressed by a thorough analysis of amounts carried over at the end of the year, which should diminish the overall carry-over levels;


Une dérogation devrait, en outre, permettre le traitement de ces données à caractère personnel, si cela est nécessaire aux fins de la constatation, de l'exercice ou de la défense d'un droit en justice, que ce soit dans le cadre d'une procédure judiciaire, administrative ou extrajudiciaire.

A derogation should also allow the processing of such personal data where necessary for the establishment, exercise or defence of legal claims, whether in court proceedings or in an administrative or out-of-court procedure.


L’institution de mesures devrait permettre à l’industrie de l’Union de commencer à se rétablir du dumping préjudiciable constaté lors de l’enquête.

Measures should give the Union industry the opportunity to begin to recover from the injurious dumping found during the investigation.


M. considérant que le traité de Lisbonne devrait permettre d'encadrer d'une manière transparente, plus simple et plus responsable également le rôle de l'Union dans la lutte contre le terrorisme, de renforcer la solidarité des États membres et d'associer le Parlement européen et les parlements nationaux à l'évaluation des politiques liées à l'ELSJ, tout en constatant avec regret que ces politiques seront marquées par l'absence d'un contrôle juridictionnel à part entière au niveau de l'Union pour ce qui concerne la ...[+++]

M. recalling that the Treaty of Lisbon should also make it possible to frame in a transparent, simpler and accountable way the Union's role in the fight against terrorism, to strengthen solidarity between the Member States and to associate Parliament and national parliaments in the evaluation of AFSJ-related policies, while regretting that for these policies there will be no full judicial control at EU level for legislation adopted prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon,


Les critères minimaux applicables à l'étude statistique sont fixés dans la partie B de l'annexe XI. Compte tenu du faible risque d'ESB en Autriche, en Finlande et en Suède, comme l'a constaté le CSD, et des ressources disproportionnées en jeu, une dérogation devrait permettre à ces États membres d'exclure de l'étude les animaux morts à la ferme dans des zones reculées où la densité des animaux est faible.

The minimum criteria for the statistical survey are laid down in Part B of Annex XI. In view of the lower BSE risk in Austria, Finland and Sweden, as assessed by the SSC, and the disproportionate resources involved, a derogation should be provided for those Member States to exclude from the survey dead-on-farm animals in remote areas with a low animal density.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constat devrait permettre ->

Date index: 2025-12-27
w