Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs paient déjà trop » (Français → Anglais) :

Si les mécanismes de capacité sont mis en œuvre alors qu'ils ne sont pas vraiment nécessaires ou s'ils sont mal conçus, ils sont susceptibles de fausser la concurrence, d'entraver les flux transfrontaliers d'électricité et d'avoir pour effet que les consommateurs paient leur électricité trop cher.

If they are implemented where they are not genuinely necessary, or if they are badly designed, capacity mechanisms can distort competition, hinder electricity flows across borders and lead to consumers overpaying for electricity.


Les familles et les consommateurs paient déjà trop de taxes.

Canadian families and consumers pay too much tax already.


Les Européens paient déjà trop d’impôts gouvernementaux.

Europeans already pay too much in government levies.


Je crois fermement que l’AEM devrait non seulement servir à filtrer les informations sur les médicaments communiquées aux consommateurs, mais qu’elle devrait également pouvoir intervenir lorsque les consommateurs paient clairement trop cher pour des médicaments et que les gouvernements nationaux se montrent incapables de résoudre le problème.

I strongly believe that the EMA should not only act as a shield for consumers in relation to information on medicines, but when consumers are being blatantly overcharged for medicines and national governments are unable to tackle the issue, the EMA should have the ability to address the issue.


Les caractéristiques supplémentaires possibles sont les suivantes: «Trop payés/Moins payés [paiements supérieurs ou inférieurs au versement normalement requis par la structure d’amortissement]; «Dispense temporaire de remboursement» [périodes pendant lesquelles le consommateur n’est pas tenu d’effectuer des paiements]; «Réemprunt» [possibilité pour le consommateur d’emprunter à nouveau des fonds déjà prélevés et remboursés]; «Emprunt supplémentaire disponible sans autre approbation»; «Emprunt supplémentaire sécurisé ou non sécurisé» [confor ...[+++]

The possible additional features are: ‘Overpayments/Underpayments’ [paying more or less than the instalment ordinarily required by the amortisation structure]; ‘Payment holidays’ [periods where the consumer is not required to make payments]; ‘Borrow back’ [ability for the consumer to borrow again funds already drawn down and repaid]; ‘Additional borrowing available without further approval’; ‘Additional secured or unsecured borrowing’ [in accordance with point 3 above]; ‘Credit card’; ‘Linked current account’; and ‘Linked savin ...[+++]


Nous estimons qu'au Royaume-Uni, les consommateurs paient trop cher leurs véhicules depuis trop longtemps, et ce Parlement ne devrait pas reporter les mesures entraînant des prix moins élevés pour les véhicules, conséquence d'un marché plus compétitif.

We believe that in the UK consumers have paid too much for their cars for too long and this Parliament should not postpone the cheaper car prices which will be the result of a more competitive market.


Cela allégerait les impôts des familles canadiennes, qui en paient déjà trop.

That would give tax relief to our overtaxed Canadian families.


Étant donné que les Canadiens paient déjà trop d'impôts, les pétitionnaires exhortent le gouvernement à réduire ses dépenses et à mettre en oeuvre une loi sur la protection des contribuables pour limiter les dépenses fédérales.

Given that Canadians are already overburdened with taxation, these petitioners urge Parliament to reduce government spending and implement a taxpayer protection act to limit federal spending.


Les consommateurs paientjà un supplément pour l'électricité dans la province.

Consumers already pay a premium on electrical costs in the province.


Les consommateurs paientjà des tarifs différents, mais imaginons par exemple un monde dans lequel Chapters aurait du mal à être concurrentielle dans le marché des livres en ligne, parce qu'elle se trouverait sur la voie lente, tandis qu'Amazon serait sur la voie rapide.

Consumers already pay different prices, but imagine a world in which Chapters cannot compete in the online book space because its content is in the slow lane while Amazon's content is in the fast lane.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs paient déjà trop ->

Date index: 2021-02-05
w