Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs européens demeurent réticents » (Français → Anglais) :

Dans ce domaine, l’Europe demeure un patchwork de marchés nationaux, et il arrive que les consommateurs européens ne puissent acheter en ligne des services ou des œuvres protégées par des droits d’auteur dans un autre État membre que le leur.

Europe remains a patchwork of national online markets and there are cases when Europeans are unable to buy copyright protected works or services electronically across a digital single market.


Cependant, les commerçants demeurent réticents à étendre leurs activités en ligne et continuent à nourrir des craintes à l'égard de la vente en ligne à des consommateurs d'autres pays de l'UE.

For retailers, however, the Scoreboard shows that many are still reluctant to expand their online activities and continue to have concerns about selling online to consumers in other EU countries.


Les consommateurs européens sont aujourd'hui réticents à changer de prestataire de services financiers.

European consumers are currently reluctant to switch to other providers of financial services.


Q. considérant qu'avec l'émergence du commerce en ligne, la dimension transfrontalière des marchés de consommation prend rapidement de l'ampleur, mais que les consommateurs européens demeurent réticents à profiter des avantages de l'intégration des marchés, en partie parce qu'ils ne sont pas certains de bénéficier de la même protection de leurs droits lorsqu'ils effectuent des achats à l'étranger et en raison de l'incertitude qui prévaut quant au droit au dédommagement,

Q. whereas the cross-border dimension of consumer markets is growing rapidly with the emergence of e-commerce but consumers remain reluctant to reap the benefits that market integration provides, mainly because they do not feel confident that their rights will be equally protected when making cross-border purchases and because of uncertainty over the right to compensation,


Q. considérant qu'avec l'émergence du commerce en ligne, la dimension transfrontalière des marchés de consommation prend rapidement de l'ampleur, mais que les consommateurs européens demeurent réticents à profiter des avantages de l'intégration des marchés, en partie parce qu'ils ne sont pas certains de bénéficier de la même protection de leurs droits lorsqu'ils effectuent des achats à l’étranger et en raison de l'incertitude qui prévaut quant au droit au dédommagement,

Q. whereas the cross-border dimension of consumer markets is growing rapidly with the emergence of e-commerce but consumers remain reluctant to reap the benefits that market integration provides, mainly because they do not feel confident that their rights will be equally protected when making cross-border purchases and because of uncertainty over the right to compensation,


Q. considérant qu'avec l'émergence du commerce en ligne, la dimension transfrontalière des marchés de consommation prend rapidement de l'ampleur, mais que les consommateurs européens demeurent réticents à profiter des avantages de l'intégration des marchés, en partie parce qu'ils ne sont pas certains de bénéficier de la même protection de leurs droits lorsqu'ils effectuent des achats à l'étranger et en raison de l'incertitude qui prévaut quant au droit au dédommagement,

Q. whereas the cross-border dimension of consumer markets is growing rapidly with the emergence of e-commerce but consumers remain reluctant to reap the benefits that market integration provides, mainly because they do not feel confident that their rights will be equally protected when making cross-border purchases and because of uncertainty over the right to compensation,


- Il demeure indispensable de mener une politique active de surveillance de la concurrence aux échelons européen et national afin de favoriser la concurrence et de garantir que les consommateurs ont accès à l’énergie à des prix abordables.

- Active competition policy enforcement at European and national levels remains indispensible to foster competition and guarantee that consumers have access to energy at affordable prices.


Cela ne s’explique pas par une quelconque réticence des consommateurs européens à l’égard du commerce électronique, mais parce que, une fois qu’il a décidé d’acheter en ligne, le consommateur doit surmonter une série d’obstacles, pour s’entendre dire, en fin de compte, que sa transaction ne peut être finalisée.

The reason for this is not because European consumers are not keen on e-commerce, but because, once they have made the decision to make a purchase online, they come up against all sorts of problems and, in the end, it transpires that the transaction cannot be carried out.


Cette hausse s’est toutefois limitée aux marchés nationaux. Les consommateurs en ligne demeurent réticents aux achats de biens et services à l’étranger, ce qui contribue à creuser l’écart; le commerce électronique transfrontalier n’a progressé que marginalement, soit de 6 % à 7 %, entre 2006 et 2008.

E-consumers continue to resist purchasing goods and services across borders, with the gap in fact widening; cross-border e-commerce increased only marginally, from 6% to 7%, between 2006 and 2008.


que, en dépit des annonces de précaution positives de la Présidence suédoise, le Conseil demeure réticent à transférer le contrôle parlementaire sur Europol au Parlement européen;

that, despite cautiously positive announcements by the Swedish Council Presidency, there is still a lack of willingness on the part of the Council to transfer parliamentary scrutiny of Europol to the European Parliament;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs européens demeurent réticents ->

Date index: 2022-11-07
w