Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consistance assez importante " (Frans → Engels) :

C'est parce que je considère cette question assez importante que je ne m'arrête pas sur les questions que mes collègues et moi étudierons dans les jours qui viennent. Je veux plutôt centrer l'attention sur notre première responsabilité, qui consiste à voir à ce que cette institution soit viable en la modifiant.

I consider that issue important enough that instead of dealing with other issues, which I will pursue and my colleagues will pursue in the days to come, I want to focus attention now on our most fundamental responsibility, which is to make this institution viable by changing it.


Il y a les gens que vous voyez à la télévision, un agent des services frontaliers, mais il y a aussi une équipe assez importante, composée d'agents d'exécution de la loi dans les bureaux intérieurs, dont le mandat principal consiste à assurer l'application de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et à essayer de recueillir des renseignements sur les personnes qui sont interdites de territoire ou qui se trouvent au Canada illégalement.

We have the people you see on the TV show, a border services officer, but we also have a fairly significant team called inland enforcement officers, and those people's main mandate is to enforce the Immigration and Refugee Protection Act and to go into those apartments and try to gather information on people who are inadmissible or who are illegally in Canada.


M. Steve Verheul: D'après ce qu'on nous a dit, les exigences relatives à la transformation minimale sont surtout importantes pour protéger les emplois du secteur de la transformation contre la concurrence plus locale, que ce soit celle des autres provinces ou des États-Unis. Elles ne sont pas très importantes vis-à-vis de l'UE, car certaines de ces exigences sont assez modestes et consistent, par exemple, à mettre un élastique autour des pinces des homards.

Mr. Steve Verheul: Certainly, from what we've been told, minimum processing requirements are of most benefit in protecting processing jobs for more local competitors, whether in other provinces or from the U.S. It's not of a great value to the EU, because some of those minimum processing requirements are fairly modest, such as putting elastic bands around the claws of lobsters.


Si le processus de demande d'autorisation spéciale du RCAM est assez simple — et si le comité est intéressé, je pourrais lui remettre les formulaires qu'il faut remplir, car une fois qu'on les a vus, on constate qu'ils sont somme toute assez simples —, le régime prévoit des dispositions importantes en matière de divulgation, dont le but premier consiste à favoriser la transparence, à prévenir les abus, comme le détournement des pro ...[+++]

While the process for applying for a special authorization under CAMR is actually pretty straightforward—and if the committee is interested, I could share the forms that are required, because when you see them they're actually quite straightforward—CAMR does contain some important disclosure provisions, which were designed first of all to promote transparency and prevent abuse, including the diversion of products back to Canada or to other markets where they might not actually be needed for humanitarian reasons, and, as I said, to ensure that the drugs manufactured are actually used for humanitarian and public health reasons and not for ...[+++]


Les amendements sont d'une consistance assez importante. Cent trente-huit amendements ont été déposés à l'étape du rapport par des représentants de tous les partis qui peuvent constituer l'opposition à la Chambre, par des députés du Bloc québécois et d'autres formations politiques.

One hundred and thirty-eight amendments have been moved at the report stage by members of all opposition parties in the House, members of the Bloc Quebecois, well as other political parties.


Je voudrais vous demander, puisqu'il s'agit d'une question très importante et assez grave, de m'informer, en tant que président de la commission de la pêche, de cette erreur technique. En quoi a-t-elle consisté ?

In my capacity as President of the Committee on Fisheries, I would like to ask you, since this a very important and serious question, to explain this technical error and tell me what it consists of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consistance assez importante ->

Date index: 2021-04-25
w