Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que ces travaux apparaissent actuellement insuffisants » (Français → Anglais) :

Des travaux considérables de reconstruction se déroulent actuellement au Japon après les ravages provoqués par le tremblement de terre et le tsunami de 2011.

There is considerable and growing rebuilding occurring in Japan following the 2011 tsunami and earthquake disasters.


D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d'abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifi ...[+++]

D. whereas a decrease in the number of bee colonies has been reported in both the EU and other parts of the world; whereas pollinator species, which contribute to agricultural productivity, are in decline; whereas, in the event of a marked intensification of this trend, farmers in the EU, as well as those in other parts of the world, may have to resort to human-assisted pollination, which would entail a twofold increase in expenditure on pollination; whereas science and veterinary practice currently provide little in the way of effective prevention or disease control against certain pests and diseases, owing to insufficient research and development of new be ...[+++]


Beaucoup de travaux sont actuellement en cours et la loi actuelle entraîne des retards considérables dans d'importants travaux d'infrastructure.

There's a lot of work under way, and this particular act is resulting in significant delays in important infrastructure projects right now.


20. insiste sur le fait qu'il est du devoir de la Commission de contrôler l'application des directives adoptées dans le domaine de l'asile, et qu'elle doit pouvoir pour ce faire disposer d'effectifs qui, à l'heure actuelle, apparaissent totalement insuffisants pour mener à bien une tâche d'une telle ampleur; estime qu'il y va de la crédibilité de l'Union dans ce secteur, et de l'avenir de la politique commune d'asile;

20. Emphasises that it is the Commission's task to monitor the application of asylum-related directives and that the resources made available to it for this purpose currently fall well short of those needed to carry out such a comprehensive task successfully; takes the view that the credibility of the Union in this area and the future of the common asylum policy are at stake;


20. insiste sur le fait qu'il est du devoir de la Commission de contrôler l'application des directives adoptées dans le domaine de l'asile, et qu'elle doit pouvoir pour ce faire disposer d'effectifs qui, à l'heure actuelle, apparaissent totalement insuffisants pour mener à bien une tâche d'une telle ampleur; estime qu'il y va de la crédibilité de l'Union dans ce secteur, et de l'avenir de la politique commune d'asile;

20. Emphasises that it is the Commission's task to monitor the application of asylum-related directives and that the resources made available to it for this purpose currently fall well short of those needed to carry out such a comprehensive task successfully; takes the view that the credibility of the Union in this area and the future of the common asylum policy are at stake;


19. insiste sur le fait qu'il est du devoir de la Commission de contrôler l'application des directives adoptées dans le domaine de l'asile, et qu'elle doit pouvoir pour ce faire disposer d'effectifs qui, à l'heure actuelle, apparaissent totalement insuffisants pour mener à bien une tâche d'une telle ampleur; estime qu'il y va de la crédibilité de l'Union dans ce secteur, et de l'avenir de la politique commune d'asile;

19. Emphasises that it is the Commission's task to monitor the application of asylum-related directives and that the resources made available to it for this purpose currently fall well short of those needed to carry out such a comprehensive task successfully; takes the view that the credibility of the Union in this area and the future of the common asylum policy are at stake;


S'ils ont le moindre sens de l'honneur, au lieu de faire traîner les travaux de la Chambre comme ils le font actuellement, tout de suite après mon discours, ils vont se lever pour dire qu'ils s'engagent à rembourser l'argent des contribuables qui a servi à salir des réputations de parlementaires, et qu'ils s'engagent à envoyer à leurs frais les correctifs nécessaires auprès de tous les foyers québécois où mon visage et celui d'autres ...[+++]

If they have the least sense of honour, instead of delaying the work of the House, as they are now doing, immediately following my speech, they will rise to say that they are committed to reimburse the taxpayers money that was used to indulge into character assassination of members of Parliament and to send to all Quebec households, using their own money, the corrections necessary to the householders where my face and the one of other colleagues appear in such an unfair and abhorrent way.


considérant que l'Union européenne, sur la base notamment de la Charte des droits, qui est la première à citer les pouvoirs publics régionaux et locaux, s'est dotée d'une série d'instruments pour favoriser les initiatives locales dans le domaine de l'emploi, mais que le cadre institutionnel dans lequel s'inscrit la contribution des autorités territoriales, leur participation à l'élaboration des politiques et des stratégies communautaires et les flux d'information apparaissent encore insuffisants ...[+++]

Whereas, not least in the Charter of Fundamental Rights, where reference is made to regional and local authorities for the first time, the Union has developed a series of instruments to encourage local initiatives in the field of employment, but whereas there are still shortcomings as regards the institutional framework within which regional bodies can make their contribution, their involvement in the drawing up of Community policies and strategies, and information flows;


La lecture de cette publication permet de constater que, si les droits des citoyens restent, a l'heure actuelle, encore insuffisants, ils apparaissent cependant bien plus etendus que ceux des citoyens des annees 60 et 70.

It emerges from this publication that, while the rights enjoyed by citizens are still inadequate at present, they are nonetheless far more extensive than in the sixties and seventies.


Les symptômes de l'insuffisance du développement cérébral apparaissent plus tard, et on rencontre alors toute la gamme de ce que nous appelons les fonctions de réparation, notamment les soins de santé, qui occasionnent des dépenses considérables.

The symptoms that arise from a shortfall in brain development kick in later on, and we run a whole host of what we call repair shop functions, including health care, that kick in later on with rather sizeable expenditures.


w