Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservatrice au comité était donc » (Français → Anglais) :

La majorité conservatrice au comité était donc occupée à éviter les questions difficiles et à empêcher le vérificateur général de venir témoigner.

So the Conservative majority on the committee was busy avoiding the hard questions and making sure the Auditor General was blocked from appearing.


M. Chuck Strahl: L'intention du sous-comité était donc d'avoir le même texte qu'à la page 7, avec en sus l'amendement de Bob.

Mr. Chuck Strahl: So the intent of the subcommittee is that it will be the same as the one on page 7, with the amendment that Bob has put forward.


Le mandat du comité était donc de se pencher sur l'utilisation de produits chimiques en général en prenant comme point de départ les incidents survenus en Ontario.

So the purpose was to look at the broad-range use of chemicals in general and to use the Ontario incidents as a starting point.


L'une des raisons données par la majorité conservatrice du comité était que le projet de loi S-206 aurait changé profondément les dispositions de régie d'entreprise de la loi canadienne des sociétés par actions.

One of the reasons given by the committee's Conservative majority was that Bill S-206 would have significantly changed the corporate governance provisions of the Canada Business Corporations Act.


Le comité était donc dans son droit et agissait selon son mandat lorsqu'il s'est occupé des contrats des membres du personnel.

The full committee was well within its rights and its mandate when it dealt with staff contracts.


Capricorn aurait appris que le marché lui était attribué avant que la décision du comité des créanciers ne soit tombée. Cette société a en effet diffusé un communiqué de presse le 9 mars 2014, qui a donc été publié deux jours avant la décision du comité des créanciers, le 11 mars 2014;

The award of the contract was already communicated to Capricorn before a decision by the committee of creditors was made, and a press release by Capricorn dates from 9 March 2014 and was thus made 2 days before the decision of the committee of creditors on 11 March 2014.


étant donné que les vendeurs ont mis toutes les informations disponibles à la disposition de tous les soumissionnaires en même temps, au moins trois semaines avant la décision définitive du comité des créanciers d'attribuer les actifs à Capricorn, le délai était suffisant pour la préparation et la finalisation des offres. Le principe de la transparence a donc été respecté.

As all available information was provided by the sellers to all bidders at the same time, and at least three weeks before the final decision of the Creditors' Committee to award the assets to Capricorn, there was sufficient time for the preparation and finalisation of the bidders' offers, and the principle of transparency had been complied with.


Il était donc nécessaire d’adapter le domaine de compétences du comité d’entreprise européen afin de refléter ces nouvelles exigences.

It was therefore necessary to adapt the remit of the European Works Council to meet these new requirements.


7. estime que la stratégie pour l'emploi, récemment revue et actuellement mise en œuvre, constitue un instrument susceptible de contribuer efficacement à promouvoir l'emploi dans l'Union européenne; estime, en outre, que le Comité de l'emploi (COEM) institué conformément à l'article 130 du traité est l'organe le plus indiqué pour évaluer les questions relatives à l'emploi, et qu'il n'était donc pas nécessaire de créer une nouvelle task‑force sur l'emploi; invite le Conseil à restreindre le mandat de cette task‑f ...[+++]

7. Is of the opinion that the current Employment Strategy, as recently reshaped, is an efficient instrument for fostering employment in the European Union; believes, furthermore, that the Employment Committee (EMCO), established in accordance with Article 130 of the Treaty, is best placed to assess employment issues, and that there was therefore no need to create a new Task Force on Employment; calls on the Council to limit the mandate of this task force and to report to the EP on its work;


Pour des raisons de procédure, il était donc nécessaire de soumettre aujourd’hui deux rapports : un premier concernant les lignes politiques pour l’emploi en l'an 2000, et la création d'un comité de l'emploi, ainsi qu'un deuxième concernant le rapport conjoint sur l’emploi 1999, qui contient les conclusions adoptées en commission.

So for procedural reasons it became necessary to present two reports today, one on the Guidelines for Member States’ Employment Policies 2000 and on establishing an Employment Committee, and the other on the 1999 Joint Employment Report, which contains the conclusions adopted in committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservatrice au comité était donc ->

Date index: 2024-09-09
w