Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservateur

Vertaling van "conservateurs vont-ils vraiment " (Frans → Engels) :

Les conservateurs vont-ils vraiment protéger la gestion de l'offre ou trahiront-ils encore une fois les producteurs canadiens?

Will the Conservatives truly protect supply management or will they once again betray Canadian producers?


Quand les conservateurs vont-ils prendre au sérieux la protection des renseignements et protéger vraiment ces victimes?

When will the Conservatives take the protection of personal information seriously and truly protect these victims?


Les conservateurs pensent-ils vraiment qu'en appelant ce faux lac un bassin-miroir, une attraction aquatique ou un pavillon touristique international, ils vont réussir à tromper les Canadiens?

Do the Conservatives really think that changing the name of the fake lake to a reflecting pond, a water feature or an international tourist pavilion will fool Canadians?


Vont-ils vraiment traquer les Roms dans les rues italiennes?

Are they really going to hunt Roma down in Italian streets?


Quand les autorités chinoises vont-elles vraiment se désolidariser de ce pays et d’autres «amis» africains?

When will the Chinese authorities truly dissociate themselves from this and other African ‘friends’?


Maintenant que le budget fédéral a franchi l'étape de la deuxième lecture à la Chambre des communes, il est à espérer — peut-être avec un brin de nostalgie — que les propos vraiment exagérés sur la révision de l'Accord atlantique par le gouvernement [conservateur] vont cesser, du moins ici en Nouvelle-Écosse, où la nouvelle entente de péréquation proposée par le fédéral est plus avantageuse, puisqu'il est bien connu qu'un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.

With the federal budget having passed second reading in the House of Commons, one hopes — wistfully, perhaps — that the histrionics over the [Conservative] government's policy revision of the Atlantic Accord will die down.


Les conservateurs ont pris ce montant de 35 milliards de dollars et ils l'ont dilapidé dans de petits programmes spécialisés qui ne vont pas vraiment aider les gens, comme je l'ai dit précédemment.

The Conservatives took that money, $35 billion, and they blew it on little boutique programs that are not, as I said earlier on, really going to help people.


Les contributions européennes vont-elle vraiment permettre à notre économie d’être adaptée à l’avenir? La réponse est «non».

Will the European contributions really make our economy fit for the future? The answer is ‘no’.


Le groupe du parti populaire européen et les conservateurs britanniques vont-ils vraiment voter pour ça?

Are the PPE Group and the British Conservatives really going to vote for that?


Aussi, j’espère que les conservateurs vont s’en rendre compte et qu’ils vont prendre conscience qu’une plus grande participation de leurs concitoyens au gouvernement de leur propre pays servirait au mieux les intérêts nationaux.

So I hope the conservatives will realise that and that Iran is best served by allowing people greater participation in the government of their own country.


w