Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand ces députés vont-ils enfin comprendre?

Traduction de «conservateurs vont-ils enfin comprendre » (Français → Anglais) :

Les conservateurs vont-ils enfin comprendre qu'il est temps de prioriser les énergies vertes et renouvelables, et des maisons écoénergétiques?

Will the Conservatives finally understand that it is time to give priority to green and renewable energies and energy-efficient homes?


J'espère que les conservateurs vont commencer à comprendre que la transparence s'impose, car on ne peut pas vivre avec un gouvernement aussi opaque que le leur.

I hope the Conservatives will begin to understand that transparency is needed, because we cannot live with a government as secretive as this one.


Les conservateurs vont-ils enfin établir des critères clairs au sujet des prises de contrôle par des intérêts étrangers ou vont-ils s'en prendre à la Chambre de commerce de Calgary en l'accusant d'être un repaire de sympathisants néo-démocrates?

Are the Conservatives finally going to establish clear criteria for foreign takeovers, or is the Calgary Chamber of Commerce the next group they will attack as a partisan hotbed of NDP sympathizers?


Quand ces députés vont-ils enfin comprendre?

When are those members going to get it?


Quand, mais quand donc nos députés locaux conservateurs vont-ils enfin se décider à défendre les intérêts de la capitale nationale?

When, oh, when will our local Tory MPPs stand up for the needs of the nation's capital?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservateurs vont-ils enfin comprendre ->

Date index: 2023-02-04
w