Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservateurs auraient besoin » (Français → Anglais) :

Je ne vais pas tenir compte de ce qu'a dit la députée de l'opposition au sujet des conservateurs qui auraient besoin d'une leçon sur la constitutionnalité.je pourrais évidemment répliquer en disant que les néo-démocrates auraient besoin eux-mêmes de plusieurs leçons.

Irrespective of the comment that the member opposite made, that Conservatives perhaps need a lesson on constitutionality.I could of course rebut that comment with a number of lessons that I believe members of the NDP need.


En ce qui concerne les renseignements dont les conservateurs auraient besoin, selon le secrétaire parlementaire, afin de fixer les limites, imaginons un peu la situation où le fédéral exigerait tel ou tel renseignement du gouvernement du Québec pour établir le montant que la province peut emprunter.

With regard to the conditions that the parliamentary secretary suggested that the Conservatives needed to know to set these limits, imagine telling the government of Quebec that it would have to give us this and this and we will tell it how much it can borrow.


Lorsqu'ils ont défini leurs priorités législatives, les conservateurs auraient dû se souvenir de l'engagement qu'ils ont pris à la Rencontre de la Couronne et des Premières Nations, consulter les Premières Nations dans l'esprit de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, réfléchir aux conseils du vérificateur général et garder à l'esprit les besoins pressants des collectivités des Premières Nations du Canada.

The Conservatives should have remembered the commitment they made at the Crown-first nations gathering; they should have consulted with first nations in the spirit of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous People; and they should have reflected on the advice of the Auditor General and kept the pressing needs of Canada first nation communities in mind as they determined their legislative priorities.


La députée ne pense-t-elle pas que les conservateurs font un petit peu preuve de démagogie en votant contre cette motion, quand on voit que des personnes à faible revenu auraient besoin de ce type de crédit d'impôt remboursable?

Does the hon. member not think that the Conservatives are engaging in a tiny bit of demagoguery by voting against this motion, when low-income individuals need this type of refundable tax credit?


En 2030, ce sera près du double, soit environ 25 p. 100. Le Parti conservateur du Canada, dans une proposition prébudgétaire, a mis de l'avant une stratégie relative au niveau de vie qui, si elle avait été mise en oeuvre, aurait assurer aux Canadiens l'accès aux programmes sociaux hautement prioritaires au moment où ils en auraient besoin, notamment dans les domaines suivants: les soins de santé, le soutien à l'agriculture, la défense nationale, l'environnement, les femmes, le logement à prix abordable, l'infrastr ...[+++]

By 2030, this number will nearly double to about 25% of Canada's population. The Conservative Party of Canada devised a standard of living strategy in a prebudget submission that if implemented, would have ensured that high priority social programs would be available to Canadians when they required them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservateurs auraient besoin ->

Date index: 2025-08-06
w