Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservateur a toujours dit que ses pratiques étaient entièrement " (Frans → Engels) :

Le Parti conservateur a toujours dit que ses pratiques étaient entièrement conformes à la loi.

One of the things the Conservative Party has always said is that our practices have been in full conformity with the law.


Malgré les tentatives désespérées des conservateurs de vouloir démontrer que les emplois créés depuis la sortie de la récession étaient entièrement attribuables aux mesures du gouvernement, au contraire, les analystes n'ont jamais pu assurer le gouvernement que le tout était lié.

Despite the Conservatives' desperate attempts to show that all of the jobs created since the end of the recession were the direct result of government measures, analysts have never been able to show the government conclusive evidence that it was all connected.


La réforme du Sénat que proposent les conservateurs aurait plusieurs conséquences: si les sénateurs étaient élus tout comme les députés, il n'y aurait pas de mécanisme de règlement des différends entre le Sénat et la Chambre; l'Alberta et la Colombie-Britannique, qui n'ont que six sénateurs chacune, seraient encore sous-représentées, tandis que le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, dont la population est cinq à six fois inférieure à celle de ces provinces, compteraient toujours ...[+++]

If we went along with the Conservative Senate reform proposal, we would have: no dispute settlement mechanism between the Senate and the House if both were elected; continued under-representation of Alberta and British Columbia with only six senators each, when New Brunswick and Nova Scotia hold 10 senators when they have five to six times less than Alberta and British Columbia; U.S.-style, now Italian-style and Mexican-style gridlock between two elected chambers unable to solve disagreements; and bitter constitutional disputes regarding the number of senatorial ...[+++]


Monsieur le Président, les conservateurs ont toujours été cohérents dans ce dossier et ils se sont toujours prononcés très clairement contre le projet de loi C-311 qui est, à notre avis, un projet de loi tout à fait irréfléchi qui fixe des cibles irresponsables et ne prévoit aucune mesure qui permettrait de les atteindre, si ce n'est en fermant des secteurs entiers de l'économie canadienne et en privant des centaines de milliers et ...[+++]

Mr. Speaker, Conservatives have been very consistent and very clear in their opposition to Bill C-311, a completely irresponsible bill. It sets irresponsible targets, does not lay out any measure of achieving them, other than by shutting down sections of the Canadian economy and throwing hundreds of thousands and possibly millions of people out of work.


J. considérant que, selon les informations dont on dispose, un seul pays aurait exécuté un mineur délinquant en 2010, alors qu'ils étaient encore trois en 2009 à partager cette pratique; que, en 2009, le Yémen a accompli des progrès considérables vers l'interdiction de l'application de la peine de mort à des mineurs délinquants; que cette évolution, source de grands espoirs, laisse entrevoir à court terme l'interdiction dans le monde entier de l'exé ...[+++]

J. whereas in 2010 only one country reportedly executed a juvenile offender, down from three countries in 2009; whereas Yemen has made significant progress towards the prohibition of the use of the death penalty against juvenile offenders; whereas this raises great hopes that the execution of child offenders will soon be outlawed worldwide in law and in practice,


I. considérant que, selon les informations dont on dispose, un seul pays aurait exécuté un mineur délinquant en 2010, alors qu'ils étaient encore trois en 2009 à partager cette pratique; que, en 2009, le Yémen a accompli des progrès considérables vers l'interdiction de l'application de la peine de mort à des mineurs délinquants; que cette évolution, source de grands espoirs, laisse entrevoir à court terme l'interdiction dans le monde entier de l'exé ...[+++]

I. whereas in 2010 only one country reportedly executed a juvenile offender, down from three countries in 2009; whereas Yemen has made significant progress towards the prohibition of the use of the death penalty against juvenile offenders; whereas this raises great hopes that the execution of child offenders will soon be outlawed worldwide in law and in practice,


Dans ma longue expérience de la pratique médicale, j’ai toujours constaté que les femmes étaient au moins aussi qualifiées que les hommes, voire plus.

In my long experience as a medical practitioner I found that women scientists were just as good as, if not better than, men.


Nous avons toujours été persuadés que toutes nos pratiques étaient légales.

We believe all our practices are legal. We have always believed that.


− Cela fait toujours plaisir de voir les conservateurs britanniques entièrement à bord du bateau européen, et totalement de notre côté.

− It is always nice to see the British Conservatives fully on board the European boat, and totally at our side.


Dans la pratique, on a constaté que des actes qui n'étaient plus considérés comme délictueux en vertu de la récente réforme du code pénal, l'étaient toujours en vertu d'un autre article de la législation pénale et punis, à certaines occasions, avec encore plus de dureté.

In practice, it has already become clear that actions that no longer constitute an offence, in light of the recent reform of the Penal Code, could still be considered to be an offence under some other Article of criminal legislation and punished, in some cases, even more harshly.


w