Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil veut simplement " (Frans → Engels) :

En fait, le Conseil veut simplement isoler le Parlement.

In fact what the Council wants to do is simply to isolate the Parliament.


Troisièmement, le cadre proposé comprendra la création d'un conseil de construction d'écoles a qui il incombera de veiller à ce qu'on ne construise pas d'écoles inutilement tout simplement parce que telle ou telle confession veut avoir ses propres établissements scolaires.

Third, the proposed framework will include the establishment of a school construction board. This school construction board has the responsibility to see that schools will not be built unnecessarily simply because denominations want their own schools.


Ils seront simplement considérés comme d'autres parties intéressées qui sont assujetties au Nunavut et au régime d'octroi de permis que veut appliquer le Conseil de gestion de la faune, comme le craignent les Dénés du Manitoba.

Rather, they will be considered as another stakeholder subject to the Nunavut jurisdiction and licensing regime contemplated by the Wildlife Management Board, in much the same way that the Dene of Manitoba apprehend.


Chère Commission, très cher Commissaire Lewandowski, la Commission hésite-t-elle à faire des analyses et propositions ambitieuses parce que le Conseil ne veut simplement pas faire bouger les choses?

Commissioner Lewandowski, is the Commission hesitating with the analysis and proposals envisaged just because the Council does not want to budge on this?


Si le Conseil veut des solutions - et je le crois capable de les obtenir -, il est indispensable d’atteindre des compromis équitables, approuvés par nous tous; le Conseil ne peut simplement proclamer un fait accompli.

If the Council wants solutions – and I think it capable of getting them – then fair compromises are needed, and they have to be agreed by us together; the Council cannot simply announce a done deal.


Si le Conseil veut des solutions - et je le crois capable de les obtenir -, il est indispensable d’atteindre des compromis équitables, approuvés par nous tous; le Conseil ne peut simplement proclamer un fait accompli.

If the Council wants solutions – and I think it capable of getting them – then fair compromises are needed, and they have to be agreed by us together; the Council cannot simply announce a done deal.


Il n'y a pas d'urgence à réaliser des économies sur ce plan. Et si le Conseil veut vraiment trouver des sources d'économies, il devrait approuver tout simplement et rapidement nos propositions pour un statut de nos assistants parlementaires.

The need to make savings on pensions is not urgent, and if the Council really wants to find ways of making savings, it should quite simply and quickly approve our proposals regarding the staff regulations of our parliamentary assistants.


A-t-il bien compris ou si tout simplement son discours était préparé par le Conseil privé du premier ministre, ou veut-il tout simplement faire accroire aux Québécois qu'ils ne sont pas, en quelque sorte, des gens suffisamment compétents pour saisir ce que le gouvernement nous offre à l'heure actuelle?

Did he realize what was involved or was his speech prepared by the Prime Minister's Privy Council Office or would he just have Quebecers believe they are not smart enough to understand what the government is offering us today?


Je pars du principe que l'opposition ne souhaite pas élargir le rôle du conseiller en éthique; elle veut simplement s'assurer qu'il ne fasse plus rapport au premier ministre, comme c'est le cas actuellement, et qu'il rende plutôt des comptes directement au Parlement.

I take it as a given that the opposition is not seeking an expansion of the role of the ethics counsellor; rather, they are merely wishing to change the reporting function from what it is presently, namely to the Prime Minister, to directly to parliament.


Cela n'est-il pas suffisant? Faut-il tenir un référendum lorsque le conseil municipal veut installer un feu rouge à l'intersection de deux rues principales? À l'occasion, les ordres de gouvernement au Canada ne peuvent-ils pas simplement prendre les décisions concernant les affaires publiques?

Do we have to have a referendum when the city council wants to put up a red light on the corner of two main intersections or can the municipal government, provincial government and the Government of Canada sometimes not just do things that are governance?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil veut simplement ->

Date index: 2023-02-25
w